Mean Machine
prev.
play.
mark.
next.

1:19:17
Šta Monk radi?
Ostavio je praznu mrežu!

1:19:20
Izgubio je jebenu loptu!
Izgubio je jebenu loptu.

1:19:30
Gol za èuvare. 2:1
1:19:33
Da!
1:19:38
Hej! Prestani se
zajebavati nazad!

1:19:41
Ispucaj loptu u teren!
1:19:44
U redu.
Moja greška.

1:19:49
Nije samo utakmica ovdje.
Sad je pravi dvoboj.

1:19:56
Reci nešto, Dan.
odjebi, Trojan.

1:20:00
Idemo momci. idemo.
Idemo momci.

1:20:06
Zatvorenici ispucavaju.
1:20:07
Šsta on to radi?
Odmah im je dao loptu.

1:20:12
Pogodio je preèku!
1:20:15
Vidiš?
Nema kohezije.

1:20:17
Nema karaktera.
1:20:21
Mean Machineu stvarno
treba njihova zvijezda...

1:20:23
da digne igru sad.
1:20:26
Šta Meehan radi ionako?
Kao da nije na terenu.

1:20:33
Šta ti je?
Nisam te ni tak'o.

1:20:36
Izgleda da je Danny povrijeðen.
1:20:39
Sad varaš jelda?
Jednom luzer, uvijek luzer.

1:20:44
Šta je bilo? Gdje si udaren?
Ovdje dole.

1:20:46
Nisam pametan.
Ne vidim ništa.

1:20:49
Dajde.
Dignimo ga.

1:20:51
U redu, sudija.
Hajde, Danny.

1:20:53
Ne osjanjaj se na nju.
Izgleda da Meehan napušta teren.

1:20:56
Nadajmo se da æe uvesti zamjenu.
1:20:58
11 je na 9 ovdje.
Frenchy, imam ga.


prev.
next.