Mean Machine
prev.
play.
mark.
next.

:16:03
Nisam ja poèeo!
:16:08
Nisam ja poèeo, seronje.
:16:22
Razzle Dazzle.
U 3 sata, Kempton Park.

:16:26
5.000 funti, molim. Na pobjedu.
:16:34
Krasan svježi zrak.
:16:36
Zar ne bi radije bio ovdje vani,
na terenu i trenirao druge?

:16:40
Ne želim nikakve nevolje, želim
odležati 1 2 mjeseci i poæi kuæi.

:16:45
Da, 1 2 mjeseci,
ali to je s pomilovanjem.

:16:48
l prije nego što si
napao drugog zatvorenika

:16:51
- i moje namještenike.
- Samo malo...

:16:53
Tri godine, tako glasi tvoja kazna.
Mogao bi ti s nama ostati neko vrijeme.

:17:03
Odvedi ga natrag u samicu.
:17:22
- Lijepo se odmori tjedan dana.
- Baš krasno.

:17:26
- Postoji rješenje.
- Što?

:17:28
Slušaj, nagovori upravitelja
da bi najbolji trening za èuvare

:17:32
bilo odigrati važnu utakmicu
protiv zatvorenika s tobom na èelu.

:17:37
Profiæi uvijek igraju prijateljsku utakmicu
pred poèetak sezone.

:17:44
Što vi mislite, g. Burton?
:17:51
Mogli bismo iz ovoga
svi izaæi kao pobjednici.

:17:54
Da li je to izvedivo, Meehan?
:17:56
Da, ali treba mi vremena za pripreme,
i ja biram svoju momèad.


prev.
next.