Mean Machine
prev.
play.
mark.
next.

:17:03
Du-l înapoi la carcerã.
:17:22
- Petreci o vacantã plãcutã?
- Da, e superbã.

:17:26
- Existã o solutie.
- Care?

:17:28
Convinge-l pe guvernator cã gardienii
se pot antrena cel mai bine

:17:32
jucând un meci tare cu o echipã
de detinuti condusã de tine.

:17:37
Si profesionistii au un amical
înainte de începerea sezonului.

:17:44
Ce pãrere ai, dle Burton?
:17:51
Toatã lumea ar putea câstiga
din asta.

:17:54
E posibil, Meehan?
:17:56
Da, dar îmi trebuie timp
de antrenament si sã aleg echipa.

:18:00
As putea aduce un arbitru adevãrat.
E unul la mine la golf. Ar fi misto.

:18:07
Încã ceva: ce se întâmplã
pe teren rãmâne pe teren.

:18:12
- Ne-am înteles?
- Fãrã discutie.

:18:16
CONDAMNATll V GARDlENll
:18:18
Sunt un geniu al marketingului.
:18:24
Ar trebui sã te odihnesti, vedetã.
Mâine ai o zi grea.

:18:28
O sã vedem.
:18:31
- Nu uita, orice-ti doresti.
- E în regulã, multumesc.

:18:36
- Eu am auzit altceva.
- Ce?

:18:39
As fi putut juca la profesionisti.
Am fost foarte bun.

:18:41
Vroiau sã mã selecteze, dar am avut
niste probleme, în fine.

:18:46
Genunchii, bãnuiesc.
:18:50
Am fãcut niste bombe.
Altminteri, stii...

:18:55
Pãi, sunt convins cã a fost
o mare pierdere pentru sport.

:18:59
Trebuie sã plec,
mai vorbim.


prev.
next.