1:11:00
Ne yaptiðini saniyorsun sen?
maçi birakman gerekiyordu?
1:11:05
Evet. Ama çocuklar iþi benden
daha çok ciddiye aldilar.
1:11:09
Gençlik ateþi.
1:11:12
Utan.
Daha güzel olamazdi.
1:11:17
Ýlk devre bitti. Sence meehan
çocuklara ne söyleyecek?
1:11:19
Onlara 45 dakikanin daha olduðunu
söylüyor olmali.
1:11:22
Evet.
1:11:25
- Aferin.
- Aferin.
1:11:29
Oturun, çocuklar.
Dinleyin.
1:11:33
Þu anda hiçbir þey kazanmadik.
1:11:35
Yalnizca bir gol attik.
Kazanacaðimiz devre bu devre.
1:11:38
Orta saha içeri doðru girin.
Topun etrafinda olun. Keþiþ--
1:11:44
Aferin Keþiþ. Bizi geride yalniz
birakma, tamam mi?
1:11:48
- mouse--
- Burnum.
1:11:51
- Bill, mouse'un yerine gir.
- Nerede oynayacaðim.
1:11:55
Onun yerinde oynayacaksin.
Orta sahada benimle hareket et.
1:11:57
Frenchy,
burnuna bir bak bakalim.
1:11:58
Tamam, çocuklar aðzimiza yüzümüze
bulaþtirdik, 1 -0 gerideyiz.
1:12:01
- Bay Hayter, uzatmaya gelince--
- Bunu sen düþün.
1:12:06
Bir grup iþe yaramaz suçlu
tarafindan yeniliyoruz.
1:12:10
Devre arasi konuþmami
yapiyordum, efendim.
1:12:12
Otur aþaðiya.
1:12:15
Kim olduklarini unuttunuz mu?
1:12:17
Onlar toplumun en altindaki
adamlar
ve soyunma odasinda...
1:12:21
size kahkahlarla gülüyorlar.
1:12:25
Yalnizca þunu hatirlayin:
1:12:28
Buradaki herkes iþi için oynuyor.
1:12:33
Sizde dahil.
1:12:40
Beni mi görmek istediniz?
1:12:43
Evet.
1:12:45
- Neler oluyor?
- Bir maç istediniz.
1:12:47
Evet, ama galibiyet kazanacaðiniz
konusunda hiçbir þey
söylemediniz.
1:12:50
Kaybedeceðimiz konusunda da
birþey söylemedim.
1:12:54
Ayrilmadan önce, Nitro bir
itirafta bulundu.
1:12:57
Doktor'u öldürdüðünü kabul etti.
1:12:59
Haberin olduðunu ve bunun için
Doktor'u hücrene gönderdiðini
söyledi.