Men in Black II
к.
для.
закладку.
следующее.

:53:01
-Ньютон.
-Там в туалете - крыса.

:53:04
Унитаз засорился.
Тебе придется писать в ра--

:53:11
-Все еще считаешь меня параноиком?
-Да.

:53:14
Джентльмены, я - Ньютон,
владелец проката.

:53:18
Вы давно не видели инопланетян?
:53:20
Тебе нужна
профессиональная помощь.

:53:22
Он ее получает.
Не помогает.

:53:24
Так, значит, новое дело?
:53:26
27-я серия, Свет Зарты.
:53:30
Есть.
:53:32
Джарра,
это грех с их стороны...

:53:34
...продержать взаперти
такого гения, как ты.

:53:36
Их агент Джей поймал меня...
:53:37
...когда я сифонил озон
для продажи на черном рынке.

:53:40
Их так тревожит
глобальное потепление.

:53:42
Мне нужен космический корабль...
:53:43
...путешествующий со скоростью
в 300 раз выше скорости света.

:53:45
Я дам тебе все,
что ты захочешь.

:53:47
-Дай мне Джея. Мы будем квиты.
-Отлично.

:53:50
У тебя есть время до полуночи.
:53:57
Гэтбот, у меня для тебя
есть что-то особенное.

:54:05
Ньютон? Ньютон, это ты?
:54:07
Да, мам, я тут наверху с друзьями.
:54:10
Я хочу от тебя ребенка.
:54:12
Хотите мини-пиццы?
:54:15
Парни, хотите мини-пиццы?
Они вкусные.

:54:18
Они маленькие, а сверху
всякая всячина для пиццы.

:54:21
Она положит сверху
немного сыра "Фонтина".

:54:24
У нее паралич, поэтому получается,
что она кладет много сыра.

:54:32
Нет, спасибо, нам и так хорошо.
:54:34
Ладно.
:54:37
Сюда.
:54:43
Вот она.
:54:45
Наконец-то, веские улики.
:54:47
Джентльмены, прежде чем я
поставлю кассету, один вопрос:

:54:51
Для чего зондирование
заднего прохода?

:54:53
Инопланетяне преодолевают
миллиарды световых лет...

:54:56
...чтобы проверить наши--
:54:57
Парень, шевелись.
:54:59
Ладно.
Я только хотел спросить.


к.
следующее.