Minority Report
Преглед.
за.
за.
следващата.

:59:01
нито на старите приятели,
:59:04
нито на младия федерален агент,
който иска работата ти,

:59:07
дори на стария човек, който иска
да запази това, което е създал.

:59:12
Просто намери специалния доклад.
:59:17
Казахте, че специалният доклад е унищожен.
:59:19
Записът е унищожен,
оригиналът все още съществува.

:59:22
Създала съм системата така,
че оригинала да не бъде намерен.

:59:25
Той е на сигурно място, но то не е посочено.
:59:28
Какво е сигурното място?
:59:30
- Най-сигурното място е...
- Къде?

:59:38
Вътре в предсказателите, които го пазят.
:59:47
Всичко, което трябва да направиш,
е да ги изтеглиш, скъпи.

:59:52
Това ли е всичко?
:59:57
Просто да отида в отдела, да вляза в "Храма",
1:00:01
да отида при предсказателите
и да изтегля специалния доклад.

1:00:05
- Ако го има.
- И да изляза.

1:00:07
Всъщност трябва да избягаш,
но да, това трябва да направиш.

1:00:13
Вие сте луда!
1:00:15
За кого ме мислите?
1:00:17
Ще ме засекат по очите хиляди пъти,
преди да доближа до отдела.

1:00:23
Понякога за да видиш светлината,
трябва да пожертваш мрака.

1:00:28
Като от полицай на бивш полицай,
1:00:31
сигурна съм, че има хора,
които биха ти помогнали

1:00:34
да изчезнеш от полезрението.
1:00:43
Странно е, но всички живи
организми си приличат,

1:00:45
по това, че когато са заплашени,
1:00:49
всички създания на земята
се интересуват от едно нещо,

1:00:53
само от едно... да оцелеят.

Преглед.
следващата.