Minority Report
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:01:02
Líbí se mi.
:01:04
Díky. Dáváte si nìco do kafe?
:01:06
- Smetanu a cukr.
- Nemám smetanu. Promiòte.

:01:08
- Tak jenom cukr. Jezdí jsem nìkdy John?
- Jezdíval každé léto.

:01:11
Teï tady není, že?
:01:16
Musel jsem se zeptat.
:01:20
- Nemám ani cukr.
- Dìkuji.

:01:23
- Snažil se s vámi spojit?
- Ne.

:01:26
Slyšela jste, že by nìkdy zmiòoval
jméno Leo Crow?

:01:29
Ne, ale už s ním moc nemluvím.
:01:31
- Takže jste nevidìla jeho byt?
- To byl nᚠbyt.

:01:34
Byla jste tam nedávno?
:01:36
Je tam plno tohohle.
:01:38
Jak dlouho to bere?
:01:41
- Od té doby, co jsme ztratili syna.
- Chcete øíct od té doby, co ztratil vašeho syna.

:01:46
Nebyla to nièí chyba.
:01:49
Ale John s ním byl u bazénu.
:01:54
Ve vaší žádosti o rozvod jste uvedla,
že se John snažil zabít.

:01:56
Nebyl to pokus o sebevraždu.
Lituju, že jsem to øekla.

:01:59
Tak co to bylo?
:02:00
FBI našla nìco co patøilo mému synovi.
:02:02
Sandál. John byl rozzuøený. On...
:02:06
- Vzal zbraò a šel sledovat domácí video.
- Udìlal díru do...

:02:09
- Všechno je to ve vaší výpovìdi, Laro.
- Udìlal díru do blbýho stropu. No a co?

:02:12
Ztrate syna, uvidíme jak to zvládnete.
:02:17
Lamar Burgess si myslí, že jste opustila Johna,
protože byl více v PreCrimu než s vámi.

:02:22
Opustila jsem ho, protože pokaždé, když
jsem se na nìj podívala, vidìla jsem svého syna.

:02:27
Pokaždé, když jsem byla u nìj blízko,
cítila jsem svého malého chlapeèka.

:02:32
Proto jsem ho opustila.
:02:35
A teï odejdìte.
:02:39
Nesundavej obvazy dvanáct hodin.
:02:47
Jestli je sundᚠdøív, oslepneš.
Chápeš?

:02:52
V lednici je mléko a Gereta ti udìlala sandwiche.
:02:56
Pij hodnì vody.
:02:59
Jak najdu koupelnu?

náhled.
hledat.