Minority Report
prev.
play.
mark.
next.

:44:06
Tako.
:44:08
To je moja curica.
:44:11
Brinuo sam se zbog tebe.
:44:17
Je li te ozlijedio?
:44:22
Tako si mi
nedostajala.

:44:24
U redu je. Wally je tu.
:44:26
Wally je tu.
:44:33
Sad si u mojem stadu, Johne.
:44:36
Dobrodošao.
:44:39
Zapravo je prilièno uzbudljivo.
Kažu da imaš vizije...

:44:43
...da ti život bljesne pred oèima...
:44:46
...da ti se ostvare svi snovi.
:45:06
Sve je to moja greška.
:45:09
Nitko ništa nije mogao.
:45:15
Mislio sam da bih ih
željela imati.

:45:24
Ovo godinama nisam nosio. Htio sam
provjeriti da mi pristaje za veèeras.

:45:29
Odlièno
izgledaš.

:45:30
Znao sam neko vrijeme da je u nevolji
a ništa nisam poduzeo.

:45:34
- Tu je èovjek iz USA Today.
- Reci mu, ne sada.

:45:38
- Samo je htio nekoliko minuta...
- Ne sada!

:45:44
- Mislila sam da èeš u mirovinu.
- Pa, htio sam.

:45:47
Ali ovo s Johnom pokazalo mi je
koliko je sve ovo krhko.

:45:53
Ovo je Johnovo nasljeðe
koliko i moje.

:45:57
Sad to moram zaštititi.

prev.
next.