Minority Report
prev.
play.
mark.
next.

:46:01
Lara, znam kako ti je ovo teško.
:46:05
Ali, možda te može
utješiti to što je...

:46:08
...John na kraju našao èovjeka
koji ti je ubio sina.

:46:15
Tko je
Anne Lively?

:46:19
- Tko?
- Anne Lively.

:46:22
John je govorio o njoj netom prije
nego što su ga ulovili.

:46:26
Ne znam tko je to.
:46:29
John je rekao da mu je namješteno
jer je doznao za nju.

:46:34
- Znamo zašto je John uhièen.
- Rekao je i da je Crow bio lažnjak.

:46:39
A Witwer? Ubijen je Johnovim pištoljem
u Johnovu stanu.

:46:44
Znaš li zašto je John došao
ovamo raditi za tebe?

:46:48
- Sean.
- Da.

:46:50
Došao je raditi za tebe
jer je mislio...

:46:53
...kad bi samo uspio
sprijeèiti takve stvari...

:46:58
- Razumijem.
- Ne, mislim da ne razumiješ.

:47:02
Gospodine, žele poèeti s
konferencijom za tisak za 2 minute.

:47:06
Lara...
:47:08
...John je bio najbolji policajac
kojeg sam znao...

:47:11
...i na neki naèin,
najbolji èovjek.

:47:14
Ali, ožiljci koje je nosio...
:47:16
Znam da bi želio da odamo poèast
onome što je u njemu bilo dobro.

:47:22
A znam i zašto se oženio s tobom:
tvrdoglava si kao i on.

:47:27
- Lamare...
- Znaš li ovo vezati?

:47:32
Možeš li mi pomoèi?
Vidiš kako sam nespretan.

:47:43
Èuj, evo što èu uèiniti.
:47:46
Odmah u ponedjeljak
pregledat èu Witwerove dokaze.

:47:50
l reèi èu Gideonu da pogleda
datoteke iz zatvora...

:47:54
...i vidi je li tko
utopio ženu po imenu...

:47:57
Kako si ono rekla da se zvala?

prev.
next.