Minority Report
к.
для.
закладку.
следующее.

1:02:02
Мы сконцентрируемся
на Трущобе.

1:02:04
Задействуем воздушный флот...
1:02:05
...и пошлем две команды пауков
на землю.

1:02:07
Просканируйте местность
термически.

1:02:09
Проверяйте всех,
у кого есть глаза и бьется сердце.

1:02:26
Где она?
1:02:45
Начал нажимать на кнопки безо
всякой причины, ведь я так и знал.

1:02:54
Проклятая простуда.
1:02:58
Не бойся. Я мог бы вскрыть тебе
грудь и вшить в нее дохлую кошку...

1:03:02
...и ты не получил бы инфекции.
1:03:04
Только не с антибиотиками,
что я тебе буду вкалывать.

1:03:06
Ты умеешь утешить.
1:03:08
Ты понимаешь, что я не могу
тебе поставить...

1:03:10
...новые радужные оболочки?
1:03:11
Пожалуйста, не трогай.
1:03:13
Иначе сканеры засекут новые
шрамы, поднимется тревога...

1:03:17
...и прискачут громилы с оружием.
1:03:22
Что это было?
1:03:24
Что это было?
1:03:25
Анестезия. Она бы вся...
1:03:27
Ты всегда подкрадываешься
к пациентам?

1:03:30
Не надо ломать скрипачу руку
перед концертом.

1:03:34
Пожалуйста, расслабься.
1:03:40
Я пытаюсь тебе сказать...
1:03:41
...что мне надо будет полностью
удалить тебе глаза.

1:03:45
Я знаю.
1:03:47
Мне надо будет
заменить их новыми.

1:03:49
Знаю.
Но я хочу оставить себе старые.

1:03:51
-Почему?
-Потому что их подарила мне мать.

1:03:55
Тебе-то что?
Ты не сможешь их перепродать.

1:03:57
Как скажешь. Ты платишь.

к.
следующее.