Minority Report
к.
для.
закладку.
следующее.

1:56:01
Вот так.
1:56:03
Моя умница.
1:56:06
Я так за тебя переживал.
1:56:12
Он причинил тебе боль?
1:56:17
Я так по тебе соскучился.
1:56:19
Все хорошо. Уолли здесь.
1:56:21
Уолли здесь.
1:56:28
Теперь ты - часть моего стада,
Джон.

1:56:31
Добро пожаловать.
1:56:34
Время здесь летит стремительно.
1:56:36
Говорят,
человека посещают видения...

1:56:38
...вся жизнь
пролетает перед глазами...

1:56:41
...и сбываются все мечты.
1:56:53
ДЖ. АНДЕРТОН
1:57:01
Это я виноват.
1:57:04
Никто ничего не мог сделать.
1:57:10
Я подумал,
ты захочешь их взять.

1:57:19
Я не надевал его много лет.
1:57:20
Хотел до вечера убедиться,
что он мне еще по размеру.

1:57:24
Вы великолепно выглядите.
1:57:25
Я знал, что у него проблемы,
и ничего не сделал.

1:57:29
-Пришел представитель "USА Тоdау".
-Скажите ему: "Не сейчас".

1:57:33
-Ему нужно лишь несколько минут...
-Не сейчас!

1:57:39
-Я думала, вы уходите на пенсию.
-Я собирался.

1:57:42
Но инцидент с Джоном заставил
меня осознать хрупкость всего этого.

1:57:48
Это наследие Джона,
но и я к нему руку приложил.

1:57:52
Теперь мой долг защищать его.
1:57:56
Лара, я знаю, как тебе тяжело.

к.
следующее.