Moonlight Mile
prev.
play.
mark.
next.

1:00:03
# How does it feel to know
you can't go home? #

1:00:11
Pa, stvarno bilo je divno.
1:00:13
Hvala vam mnogo.
1:00:18
Evo njega.
1:00:21
Don, Tammy,
ovo je Joe, naš...

1:00:23
...naš,
Dianin zaruènik.

1:00:25
Joe,
Don i Tammy Tippet.

1:00:27
Pa, mnogo sam èuo o
tebi, Joe.

1:00:29
Bok.
1:00:30
Isprièavamo se što
nemamo više vremena.

1:00:32
Zovi nas bilo kad.
1:00:36
Do vraga,
jadni vi

1:00:39
ovdje smo, ok?
1:00:42
Dobro.
1:00:46
Vi ljudi, pazite se.
1:00:50
Držite se.
1:00:52
Doviðenja.
1:00:53
Doviðenja. Laku noæ.
1:01:00
Isprièavam se.
1:01:01
Gdje je bio kog vraga?
1:01:02
Ne znam, Ben.
1:01:03
Zašto ne pitaš njega?
Gdje si kog vraga bio?

1:01:06
JoJo, oprosti, ja...
1:01:07
Oprosti? Jesi li vidio to?
Probaj 98 minuta toga.

1:01:10
Nije da sam raèunala,
ti sretno kopile.

1:01:12
Da me nikad nisi više
ostavio onako.

1:01:15
Ovo nije šala.
Trebao si biti tu.

1:01:18
Oh, Ben, prekini se ponašati
da je kao u kuænom zatvoru.

1:01:20
Mislio sam da je dio
ove obitelji.

1:01:22
Oèigledno sam pogriješio.
1:01:24
Ali se oèigledno ponašaš
kao da jest.

1:01:25
Što...što...što
to treba znaèiti?

1:01:27
On je tu, Ben.
Prièaj sa njim.

1:01:28
Zna kako je ovo bilo važno.
1:01:30
U redu reci mu.
1:01:31
Reci mu ti!
1:01:32
Do vraga, Ben!
Ponovo to radiš!
- Što, što?

1:01:35
Tu stvar! Uvjek prièaš
naokolo djevojke.

1:01:37
Nikada ne govoriš njoj.
- Ja što?

1:01:39
Nikad joj nisi rekao
ništa osobno, Ben,

1:01:41
Od kada je imala samo
devet godina.

1:01:42
Mene si tjerao da to radim.
1:01:43
To nije fer.
1:01:45
Bog je tako htio,
da ona naraste.

1:01:46
Onda bi i ti mogao.
1:01:47
Hoæu reæi, savršeni otac,
sve dok je ona bila dijete.

1:01:50
Tako nepošteno.
1:01:51
Zar ne vidiš da to
opet radiš?!

1:01:53
To je tako nepošteno,
i ti to znaš.

1:01:56
Ok, stari, stvarno hoæeš
da ulazimo u to,

1:01:58
Onda ostani tu,
ako neæeš, idi šetaj psa,


prev.
next.