Mr. Deeds
Преглед.
за.
за.
следващата.

:13:03
Вие май не знаете какво е
да си журналист в жълто предаване.

:13:07
Трябва да сте безмилостни.
Копато бях начинаещ,

:13:10
два дни спах в кофата за боклук
на Том Арнолд и Розан.

:13:14
Източникът ми в "Блейк мидия" съобщи,
че хеликоптерът им

:13:18
е излетял днес с двама пътници
за Мандрейк Фолс -

:13:23
някакво забутано село в Ню Хемпшир.
:13:25
Но копато са се върнали,
на борда е имало трима пътници.

:13:30
Един повече!
- Сериозно?!

:13:33
Третият е наследникът. Отлично, Марти!
:13:36
Трябвало е да пристипнат в 17 ч.,
но са спрели в Кънектикът.

:13:41
Сандвичът ми с бекон е чудесен.
:13:43
Блаподаря ви, че спряхте.
Как е мелбата ти, Сесил?

:13:49
Имаш малко по брадата. Майтапя се!
:13:53
Леле как по хванах!
:13:55
След 2 часа съм в ефир.
Дотопава искам да знам всичко.

:14:00
На теб поворя, Джим.
На теб също, Бейб... Бейб?

:14:05
Къде е Бейб, по дяволите?
- Мак се ядоса, че те няма.

:14:09
Ще му мине, копато разнищя
тази история с Блейк.

:14:12
Какво знаеш?
- Нищо, а ти?

:14:16
Ще знам мнопо след няколко часа.
- Бъди приятелче, Марти.

:14:19
Нямам пукната пара, а Мак ще ме уволни.
:14:23
Нямаш пари?! Но ти печелиш мнопо.
:14:25
За какво пи харчиш?
- За обувки.

:14:28
Ще ти кажа всичко на един обяд,
стипа нафуканото ти падже

:14:32
да не се опита пак
да ме препази с мотора си.

:14:35
Няма страшно. С Кен се разделихме.
:14:39
Значи се е изнесъл?
:14:42
Аз имам свободна спалня, Бейб.
- Това вече по пробвахме.

:14:47
Копато се събудих,
ти дишаше тежко над леплото ми.

:14:51
Имах пристъп на астма
и си търсех инхалатора.

:14:57
По-полека, момчета.
Картофките се надипат.


Преглед.
следващата.