Mr. Deeds
Преглед.
за.
за.
следващата.

:21:04
Кофти, а?
:21:06
Този ужасен крак ще ме преследва
завинапи в сънищата ми.

:21:11
Всички казват така.
Той е абсолютно безчувствен.

:21:15
Можеш да скочиш върху непо
и няма да ме заболи.

:21:19
Пробвай се.
- Предпочитам да не по правя, сър.

:21:33
Нищо не усетих.
Пробвай с ръжена от камината.

:21:39
Налапа ли се?
- Ще бъде забавно.

:21:44
Всичките ми приятели по правят,
като се напият.

:21:49
Хайде, удари по!
:21:54
Нищо.
- Сериозно? - Шантава работа, а?

:21:58
Нищо не усетих. Не е ли страхотно?
:22:02
Започва да ти харесва, нали?
Давай, сцепи дървото!

:22:06
Точно така!
:22:09
Ти си ненормален! Защо по направи?!
:22:12
Бъзикам те, приятел.
:22:15
Този път ме хванахте.
- Лицето ти се издължи.

:22:20
Трябва да попитам Сидар и Андерсън
какво да правя днес.

:22:24
Ще извадиш ли ръжена от крака ми?
Прикован съм към пода.

:22:29
Настоявам да запазим
този разповор в тайна,

:22:33
докато не купя акциите на п-н Блейк.
Ако приемете тези условия,

:22:37
значи ще имате 2 000 радиостанции.
:22:41
Добро утро.
:22:45
Какво става?
- Въртим малко бизнес.

:22:51
И в тази стая има ехо.
Но вие сипурно по знаете.

:22:56
На какво дължим честта?
- Мопа ли да помопна с нещо?


Преглед.
следващата.