Mr. Deeds
prev.
play.
mark.
next.

1:06:02
- Deeds!
- Venner!

1:06:05
Vi ville komme og ønske dig
held og lykke på din store aften.

1:06:07
Mange tak. Jeg er så nervøs. Jeg har aldrig
spurgt nogen, om de ville gifte sig med mig før.

1:06:12
Klokken er 19.30, tid for "Inside Access".
1:06:14
Vi får ikke flere grimme
overraskelser, gør vi?

1:06:17
Det tror jeg ikke. Jeg har ikke gjort
noget dumt hele dagen. Jeg har været her.

1:06:20
Lad os se, hvilken dårligt show de har,
når de ikke har Deeds at slå ned på.

1:06:24
Undskyld mig.
1:06:27
- Kunne du sætte kanal 8 på, tak?
- Værsgo.

1:06:33
"Velkommen til "Inside Access". Jeg er Mac McGrath."
1:06:36
"Alle os her på "I.A." er meget stolte over"
"vores måde at håndtere..."

1:06:40
"...alle historier med følsomhed og empati..."
1:06:42
Okay, kammerat.
1:06:43
"...mens vi opretholder"
"en passende journalistisk distance."

1:06:46
"Men hvad sker der, når en journalist"
"bliver en del af det, som hun rapporterer?"

1:06:50
"Hvad sker der, når en journalist"
"forelsker sig i en idiot?"

1:06:55
"Dette er Longfellow Deeds med Paw Dawson."
1:06:58
- Jeg kan ikke tro, at de involverede hende i det her.
- "En skolesygeplejerske..."

1:07:00
"...som for nyligt flyttede til New York"
"fra Winchestertonfieldville, Iowa."

1:07:04
"Men vent. Ligner Pam Dawson ikke"
"utrolig meget...."

1:07:08
"...Babe Bennett,"
"en producer her på "Inside Access"?"

1:07:11
"Faktisk er de to, en og samme person."
1:07:14
"Vi vil installere det sidste nye"
"i overvågningsvideo i din lejlighed."

1:07:18
"Lyder godt."
1:07:20
Deeds.
1:07:28
Jeg kom her for at forsøge at forklare.
1:07:59
Jeg er det største fjols i verden.

prev.
next.