Mr. Deeds
prev.
play.
mark.
next.

:34:01
Ceva de genul asta.
:34:03
-O vorba clasica de moment!
-Geniu, geniu, geniu

:34:07
Iti scrii poeziile cu creionul?
:34:13
Este uimitor!
:34:16
Inteleg de ce m-ai adus
aici. Sa razi de mine, huh?

:34:19
-Nu fi caraghios, Deeds. -Gura, George.
:34:23
Poate iti par caraghios, dar
daca vi in Mandrake Falls...

:34:26
... si tu ai putea sa ne pari caraghios noua.
Numai ca nimeni nu ar rade de tine...

:34:29
...si nu te-ar face sa te simti
prost, asta nu ar fi buna crestere.

:34:32
Poate ca poeziile mele nu sunt atat de
bune, dar stiu cativa oameni carora le plac.

:34:35
Oricum, asta e tot ce pot face
mai bine. Hai sa mergem.

:34:40
Imi pare rau pentru asta, Pam. Sper
ca nu te-am facut sa te rusinezi.

:34:48
Si daca domnisoara Dawson nu ar fi
fost de fata, v-as fi spart capetele.

:34:52
Nu ma deranjeaza.
:34:53
Ok.
:34:58
Nu
:35:05
Cred ca am facut pe mine.
:35:10
Cum ti-ar placea sa vezi orasul acum?
:35:13
Am nevoie doar sa imi pudrez nasul.
:35:15
Ar fi minunat. Iti aduc haina.
:35:18
Hei, prietene, asta va achita tot ceea
ce am stricat. Scuze pentru asta.

:35:22
-Imi pare bine ca v-am cunoscut
oameni buni. -Multumim

:35:25
Dumnezeule, asta a fost buna.
:35:30
Vreau o marire de salariu, Mac.
:35:36
Hei, omule! Care-i treaba?
:35:38
Ia te uita, esti John McEnroe!
:35:40
Am vazut ce le-ai facut tipilor
care au ras de tine. Buna treaba.

:35:43
Stii cum este sa fii infuriat,
nu-i asa Johnny Mac?

:35:47
-Chiar ca stiu. -Eu sunt Deeds, apropo.
:35:49
Deeds, ma bucur sa te cunosc.
Trebuie sa ma lasi sa-ti fac cinste.

:35:53
Dra. Dawson, acesta este John McEnroe.
:35:55
-Miss Dawson, ma bucur sa te cunosc.
-Si eu ma bucur, de asemenea.

:35:59
I-am promis drei Dawson ca
o sa mergem sa ne plimbam.


prev.
next.