:31:00
Oprostite, pride sem mogoèe
kaj znanih ljudi?
:31:04
Znanih, bogatih, vplivnih.
:31:06
Resnièno? Mi v Mandrakove slapove
ne dobimo nobenega.
:31:09
Stephen King se je ustavil nekoè
na bencinski èrpalki...
:31:11
...vendar so bili vsi prestraeni,
da bi govorili z njim.
:31:14
Predpostavljam, da mora biti zelo straljiv.
:31:16
Jake, èrpalkar ga je gledal v oèi.
:31:19
Tiso noè je shujal za 10 kg.
:31:23
Vauu.
:31:25
Va pièanèji parmezan
bo vsak èas gotov.
:31:27
OK kolega.
Videl sem nekaj ljudi tamle.
Obletnico praznujejo.
:31:32
Daj jim tole.
Ne povej jim, da je od naju.
:31:36
To je priblino 20 tisoè $.
:31:37
Povejte jim, da je od restavracije,
ali karkoli drugega. Hvala, kolega.
:31:42
To je res èudoviti naèin,
da priène troiti svoj denar.
:31:46
Ali je to tisti, za katerega mislim, da je?
Kdo?
:31:49
Neèak Preston Blake-a,
èlovek vreden 40 milijard $.
:31:52
Moramo ga spoznati Dave!?
:31:55
Presneto, upam da je tisti ropar
priel normalno do doma.
:31:58
Gospod Deeds.
Da.
:31:59
Gospod Simonds bi vas rad
povabil na svojo zabavo.
:32:03
Zakaj?
:32:05
Da bi uival v vai prisotnosti.
:32:07
Vauu, to je zelo lepo od njega.
:32:13
To je bil zelo lep objem, Deeds.
:32:15
Zelo lepo od vas, da ste me povabili.
To je sijajno.
:32:19
Sva se e sreèala?
Ne, èe nimate bolnega otroka.
:32:23
Vi ste sedaj zelo pomemben èlovek
v tem mestu, g.Deeds.
:32:26
Ne vem prav o tem.
:32:27
Jaz pojem v Metropolitan Operi...
:32:29
..in Blake Media daje prispevek
v viini 50% naega proraèuna.
:32:33
In zato v imenu opere:
:32:35
"Hvala vam"
:32:42
To je prelepo.
:32:44
Ni se vam potrebno zahvaljevati.
Morali bi se zahvaliti mojemu stricu.
:32:47
Bil je interesanten èlovek..
:32:49
Delal sem na ladji Guggenheim z njim,
:32:51
Res? Nisem preprièan,
kaj je to, vendar vso sreèo..
:32:55
elel bi napisati èlanek
o vas v The New Yorker.
:32:58
Kaj je to The New Yorker?