Mr. Deeds
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:33:01
To je revija.
:33:03
S èlanki, duhovitimi stripi.
:33:06
Bral sem Mandrake Falls Gazette
in tudi tam so imeli stripe.

:33:10
Veste kdo je smešen?
Tisti Beetle Bailey.

:33:13
On vedno nosi svojo kapo
in poène svoje reèi.

:33:16
Vendar je èast spoznati
pravega pisca kot si ti George.

:33:19
Poskušam, da objavim svoja "dela" že veè let...
:33:22
...ali Hallmark je en
težko prelomljiv piškot.

:33:24
Hallmark?
On piše èestitke, vošèilnice.

:33:27
Trudim se.
Moraš nam eno enkrat pokazati.

:33:31
Ni sem siguren o tem g.Francoz.
Kdo je gospod Francoz?

:33:34
Ali ni podoben g.Francozu?
Nikoli nisem slišal za njega.

:33:38
Ma daj no.
:33:39
Dobro, evo ene.
:33:40
To je èestitka za "Dan mater",
katero delam:

:33:43
"Mama, ti si tista,
ki me je pripeljala na planet Zemlja"

:33:48
"Ti si tista, ki je trpela
med mojim 14-urnim rojevanjem"

:33:52
"Ti si tista, ki mi je pripravila limonado,
ko sem se vraèal z igre"

:33:56
"Rad te imam mama,
uživaj v 'Dnevu mater' "

:34:01
Nekaj takega.
:34:03
Klasika!
"Genij, genij, genij."

:34:07
Pišeš svoje verze z barvami?
:34:13
Navdušujoèe.
:34:16
Vidim zakaj si me pripeljal sem.
Da bi se delali norca iz mene?

:34:19
Ne bodi smešen Deeds.
Odloži pipo, George.

:34:22
Mogoèe vam delujem smešno,
toda èe bi prišli v Mandrakove Slapove...

:34:25
..vi bi tam nam izgledali smešni.
Samo nihèe se vam ne bi smejal...

:34:28
.. in delal iz vas budale,
ker to ne bi bila lepa gesta.

:34:31
Mogoèe moja poezija ni tako dobra,
vendar poznam nekatere ljudi, ki jim je všeè.

:34:35
Konec koncev,
to je tisto kar najbolje obvladam.
Pripraviva se za odhod.

:34:39
Oprosti zaradi tega Pam.
Upam, da te nisem osramotil.

:34:48
Èe ne bi bila prisotna gdè.Dawson,
bi vas nokautiral.

:34:51
Mene ne moti.
:34:53
OK
:34:57
"Ne".

predogled.
naslednjo.