Mr. Deeds
prev.
play.
mark.
next.

:12:00
Dajte mi sat da se spakujem,ok
-Imaš ga

:12:03
-Biæu prvi èovek koji ide odavde posle
Džimi MekNelijeve posete Diznilendu

:12:07
SREÆAN PUT DUGONJO DOBRIÆU
:12:14
Ima još puno hrane,ne zaboravi
da paziš na frižider

:12:17
-Ne brini ništa Dobriæu,za sve æu se
pobrinuti,idi i lepo se provedi

:12:21
-Nedostajaæeš mi,zdravo
Njušimo se kasnije,Marf

:12:25
-Dobriæu,daj nam èestitku
:12:30
"Na putu do velikog grada
zbog poslovnih razloga

:12:35
nikad ranije nisam napuštao
Mandrakove vodopade,pre

:12:37
zar nije to fora…
:12:42
dok sam odsutan znaæu,
nedostajaæete mi svi puno"

:12:46
-Zato,dovuci svoje bogato dupe nazad
i kupi nam svima kabriolete

:12:51
-Nauèio si,ortak
:13:08
-Najveæa prièa godine...
a mi nemamo ništa.

:13:12
Da li vi ljudi hoæete da
budete novinari ili šta?

:13:16
Morate biti nemilosrdni,kad sam ja poèinjao spavao sam u kontejneru
:13:21
2 dana maskiran u
veliki karton sladoleda

:13:24
-Imam ga.. moj izvor u"Blejku"mi kaže
da je firmin helikopter

:13:28
krenuo sa dva putnika jutros ka
Mandrakovim vodopadima

:13:33
-Gde…-To je malo zavuèeno mesto
u Nju Hempširu

:13:36
ali…sada se vraæaju sa tri putnika
:13:40
-To je jedan više!!!
-Da

:13:43
to je tip koji nam treba,
dobro obavljeno Marti

:13:47
-Treba da stignu u"Blejk media"ali imaju
neplanirano stajanje u Konektikatu

:13:52
-Baš mi je drago što smo svratili ovde,
hvala što ste stali

:13:57
-Bilo nam je zadovoljstvo Dobriæu
-Kako ti ide taj sokiæ,Sesile?


prev.
next.