Mr. Deeds
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:02:02
Sen nasýl babama--
1:02:06
Öylesine konuþuyor iþte. Gitsek iyi olur.
1:02:09
-Ýmdat.
-Sen neden bahsediyorsun?

1:02:11
-Sen hemþiresin, ona yardým et.
-Kurtar onu!

1:02:14
-Geri çekilin çocuklar.
-Ölecek!

1:02:17
-Onu hastaneye götürün!
-Acele edin!

1:02:20
-Onu kurtarýn!
-Þunu çýkarýn!

1:02:22
Kurtarýn onu, yalvarýrým!
1:02:29
-Çok etkileyiciydi.
-Saðol.

1:02:32
Hayatýný kurtardým.
1:02:34
Sen benim kahramanýmsýn hemþire Dawson.
1:02:42
Saðolun, saðolun.
1:02:44
-Ýyi parkediþti ahbap .
-Teþekkürler Deeds.

1:02:47
Deneme, deneme.
1:02:47
Deneme, deneme.
1:02:49
Çok iyi vakit geçirdim.
1:02:52
Bu güzel vakit için saðol.
1:02:56
-Bana kasabaný gösterdiðin için sen saðol.
-Senin kasabaný da bir ara görmek isterim.

1:03:00
Belki bir gün, burasý benim kasabam olur.
1:03:04
Deeds.
1:03:06
-Sana söylemem gereken bir þey var.
-Nedir?

1:03:11
Nedir?
1:03:14
New Hampshire'e dön ve zenginliðin tadýný çýkar.
1:03:18
Sadece kimsenin...
1:03:19
...seni daha fazla incitmesine izin verme, tamam mý?
1:03:24
Enayi.
1:03:28
Pam.
1:03:31
Senin için bir kart yaptým.
1:03:33
Biraz aptalca oldu.
1:03:35
Daha önce bu kadar zorunu denememiþtim,
bu yüzden gülme.

1:03:40
Hatýrla o ilk
restorana gittiðimiz geceyi...

1:03:43
...sipariþin tavuk oturtmamýydý?
1:03:45
Ben de sana bir tabak getirdim.
1:03:47
Tavuk ve peynir döþeli...
1:03:51
...ayrýca da pasta. Aklýmdan çýkmýyor
o leziz dalga krema.

1:03:55
Bu harika.
1:03:57
Ýçinde de sana bir þiir var.

Önceki.
sonraki.