Mr. Deeds
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:19:02
...görünüþte kendi haklarýný bir kenara
býrakýp þehirden ayrýldý.

1:19:07
Satýþýn koþulsuz olarak
kabul edilmesi bekleniyor...

1:19:09
...yarýn öðle burada, New York'da,
geleneksel hissedarlar toplantýsýnda.

1:19:14
Kaynaklar, Blake'in 50.000 gibi önemli bir
sayýdaki çalýþanýnýn...

1:19:17
...iþini kaybedebileceðini bildiriyor.
1:19:20
Durun bir dakika. Ben Blake'de çalýþýyorum.
1:19:23
Lanet olsun! Bu da ne demek.
1:19:27
Bayanlar ve baylar,
alt çizgideki bu usulsüzlüðün faturasý...

1:19:30
...her hissedarýn baþýna patlayacaktýr,
ben dahil hepinizin, bu yüzden ...

1:19:36
...doyurucu bir iþsizlik sigortasý þarttýr.
1:19:41
Oy kullanmadan önce, þirketin yasal olarak
taban hisseyi ilk önce hissedarlara teklif...

1:19:44
...etme hakký vardýr.
Satýþ planýnýn aleyhine veya lehine.

1:19:49
Bir önergesi olan var mý?
1:19:51
Bu þirketi daðýtmak
büyük bir insana hakaret olur.

1:19:56
Beni çok korkuttun.
1:19:57
Bu aðza bile alýnmaz bir teklif
ve olmasýna izin verilemez.

1:20:05
Afedersiniz. Bir önergem var.
1:20:10
Longfellow Deeds.
1:20:12
Malesef, bana 300 milyon hisseyi
sattýðýnýz için...

1:20:15
-...bu toplantýda konuþma hakkýnýz yoktur.
-Malesef senin de öyle...

1:20:18
...bu sabah Blake Media'nýn bir hissesini
satýn aldým.

1:20:21
Her hissedarýn bu þirkette
söz hakký olduðunu söylemiþtin.

1:20:24
Küçük birinin bile.
1:20:28
Ýki dakikan var, ama unutma,
Bu þirketin %49'una ben sahibim.

1:20:33
Herkesi paradan vazgeçirmek
için onlarý...

1:20:36
...sadece ikna etmen gerekecek.
1:20:45
Selam millet. Ben Deeds.
1:20:48
Kýsa zaman önce bu þirkette büyük bir konuma sahiptim.
1:20:52
Olaðanüstü zengin ve güçlüydüm.
1:20:55
Artýk zengin ve güçlü olmak kötü bir þey deðil.
1:20:59
Þuradaki bay monopoly
bunun oldukça farkýnda gibi.


Önceki.
sonraki.