My Big Fat Greek Wedding
prev.
play.
mark.
next.

:21:22
Te pricepi la calculatoare, nu ?
:21:24
Este un fel de curs, un seminar mai degraba.
Este vorba de calculatoare si turism.

:21:28
Cunosc cele mai recente programe.
:21:32
Profitul tau se va dubla ba chiar tripla.
:21:35
O sa te simti mai bine si o sa poti sa iti iei vacanta.
:21:37
O sa am eu grija de asta pentru tine.
:21:38
Ma angajezi ?
:21:42
Sigur ca da.
:21:45
Doamne fereste.
:21:55
Trebuie sa faci in asa fel incat sa para
ca a fost ideea lui.

:21:58
Bine.
-A fost ideea lui.

:22:00
Mama, o sa-si dea seama.
-Nu stii ce sa faci.

:22:03
Tu vorbesti?
:22:06
Spune-mi ce sa zic, dar...
:22:07
Nu-mi da prea multe indicatii.
:22:12
Si, cum mai merg afacerile ?
:22:20
Nu merg prea bine.
:22:23
Ce s-a intamplat ?
:22:24
Ai nevoie de bani ?
:22:25
Nu.
:22:27
Se refera la tot prin ce a trecut ea.
:22:30
Sufera ca trabuie sa fie la agentia de voiaj.
:22:35
Singura cuc toata ziua
:22:37
pentru ca restul lumii trebuie sa fie la magazin.
:22:41
Asa este. Eu l-am obligat
pe sotul meu sa se duca acolo.

:22:45
Si acum nu prea mai stau cu el.
:22:49
Deci...San Antiona sau Nicky ...
:22:53
... la agentia de voiaj, tu o sa fii
cu Tacky la curatatorie.

:22:59
Asta at fi ideal.

prev.
next.