My Little Eye
Преглед.
за.
за.
следващата.

:50:01
Да повикаме помощ
по радиостаницята. . .

:50:03
- Чакай, помощ за кого?
- За Травис.

:50:05
Не, пичове, това не е истина.
:50:07
Част от играта е, успокойте се.
:50:10
Не знам. . .
:50:13
Има кръв, може би е ранен. . .
:50:15
Не е ранен.
:50:16
- Може би е наблизо.
- Ако е ранен, къде е тялото?

:50:21
Искат да повикаме помощ,
това искат.

:50:26
Ако се обадим ще дойде някое ченге
:50:28
и мислите ли, че ще му
пука какво става тук?

:50:32
Само за проклетите пари ли мислиш?
:50:34
Ако повикаме ченгетата, губим.
:50:37
Те искат точно това.
:50:43
О, Боже, добре, добре.
:50:44
Ако сте наистина загрижени
за него, говорете с тях.

:50:48
- Говорете с тях!
- Да, някой. . .

:50:50
Ей, погледнете какво става тук.
:50:54
Знаете къде сме, пратете помощ.
:50:57
О да, и Травис, ако ти
е това истинското име,

:51:02
върви се шибай.
:51:03
Няма да ме уплашиш,
парите ще бъдат мои.

:51:08
Нали?
:51:09
Не им правете кефа пичове, недейте.
:51:12
Получиха достатъчно.
Особено от теб Чарли.

:51:18
Майната ти!
:51:20
Знаеш, че цялата
работа е нагласена, нали?

:51:22
Ти беше много лесна мишена.
:51:26
Знаеха, че не се плашиш
от камери, нали?

:51:41
ТРАВИС, ТРАВИС, ТРАВИС. . .
:51:44
Каде си сега кучи сине?
:51:54
Ема. . .
:51:56
Дени.
:51:58
Не съм ти вземал дрехата.

Преглед.
следващата.