Narc
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:27:02
Добре, ще говорим.
1:27:12
Майк трябваше да
ги арестува тази сутрин.

1:27:15
Имаше достатъчно доказателства,
срещу тях за да ги задържи.

1:27:19
Трябваше му подкрепление.
1:27:21
-Да не е вижда.
-Защо?

1:27:23
Защото искаше да направи ареста сам.
1:27:26
Така че аз се скрих. Започнах да чакам.
И сделката мина зле.

1:27:33
Как тогава не можа да идентифицираш
тези двамата на секундата?

1:27:36
Tе го застреляха и побягнаха.
1:27:39
Те стреляха, или ти стреля по тях,
доката са бягали от местопрестъплението.

1:27:45
Какво? Какво са ти казали?
1:27:53
Лейтенанта уби Калвес.
1:28:01
Трябва да си се побъркал.
1:28:04
Дължиш ми едно уважение.
1:28:07
Аз бях негов приятел!
1:28:09
Няма да се оставиш,
тези долнопробни отпадъци да те заблудят.

1:28:12
Ще ги вкараме където им е мястото.
1:28:14
В момента си играеш с нещо,
за което си нямаш и бегла представа.

1:28:19
-Ще ги зьадържа. Всичко свърши вече.
-Ти си една шибана шега.

1:28:25
Знаеш ли?
Ти си една шибана шега.

1:28:29
Цялата ти кариера е такава.
Абсулютна издънка.

1:28:33
Убил си онзи в парка с дозата. . .
1:28:35
а междувремено, си улучил
онази жена без а ти пука. . .

1:28:38
което и е коствало бебето.
1:28:40
-Достатъчно!
-Провалил си живота й!

1:28:42
Достатъчно! Спри!
Млъкни по дяволите!

1:28:45
Ти си една лъжа.
Шибана лъжа.

1:28:52
I got this from child welfare.
1:28:57
Катлин Туни, майката е заразена.
Освободена от арест от. . .


Преглед.
следващата.