Nicholas Nickleby
prev.
play.
mark.
next.

:23:03
John Browdie nije dobra partija.
:23:06
Mrzim ga. Pojedi zajutrak.
:23:08
Nikad više neæu jesti.
:23:11
- Sviða li ti se g. Knuckleboy?
- Mrzim ga. To je kako mi se sviða.

:23:16
Zloèesti, uobraženi majmun.
:23:19
- Morao bi biti ponizniji.
- To prepuštam tebi.

:23:23
Nijedna žena u Engleskoj ne može
brže od tebe spustiti èovjeka na zemlju.

:23:30
Hvala, Squeery.
:23:33
- Tko je Knuckleboy?
- Novi uèitelj.

:23:36
Sladak osmijeh i najpravilnije noge
koje sam ikad vidjela.

:23:44
Prozor se kaže fenetre ...
:23:48
Oèe?
:23:52
Oprostite, mislila sam
da mi je otac ovdje.

:23:55
- Baš sam glupa.
- Uopæe niste.

:23:59
Ponavljam, prozor se kaže fenetre.
:24:02
Ne, uvjerena sam da sam glupa.
:24:07
Moje pero treba...
:24:15
popraviti.
:24:18
Mogu li vam pomoæi?
:24:21
Ne, ne mogu vas to tražiti.
:24:23
Ma, u redu.
:24:28
Tilda!
:24:32
- Što je, Fanny?
- Zaruèila sam se.

:24:38
- S kim?
- S novim uèiteljem.

:24:42
Tako brzo. Što je rekao?
:24:45
Jezik nam nije potreban.
Da si ga samo vidjela.

:24:49
Je li te ovako gledao?
:24:53
Ako jest, onda si zaruèena.
John me tako gledao.

:24:56
Nadam se da je bilo bolje.
U protivnom bi pobjegla u brda.


prev.
next.