Nicholas Nickleby
prev.
play.
mark.
next.

1:21:01
- To je John Browdie.
- Je li John Browdie dobar ili loš?

1:21:05
- Dao mi je novac za prebijanje Squeersa.
- Onda je dobar. Vrlo dobar.

1:21:11
Gle, gle, tko...
1:21:15
- Što radiš ovdje?
- Tilda i ja smo na medenom mjesecu.

1:21:19
Squeers je rekao da je ovdje lijepo.
I on je ovdje.

1:21:22
Znam. Sjeæaš se djeèaka
koji je otišao sa mnom?

1:21:25
Malog bogalja?
1:21:27
Sumnjamo da ga je Squeers
na silu odveo.

1:21:30
- Od tvog odlaska samo govori o osveti.
- Možeš li provjeriti je li s njim?

1:21:35
Što misliš, koga smo uhvatili?
1:21:38
Ne onog mrskog g. Knuckleboya?
1:21:41
Ne, veæ njegovog susjeda.
1:21:45
Ja i mali Wackford smo ga zgrabili.
1:21:48
Plakao je i molio me da ga pustim,
ali nisam popustio.

1:21:51
Što si uradio s njim?
1:21:53
- U njihovoj je sobi, odmah do moje.
- Kako se ulazi?

1:21:57
Kroz krèmu.
No, ravnatelj sjedi na stepenicama.

1:22:02
- Nemoguæe je.
- Smest æu ravnatelja.

1:22:05
Ti se provuci u moju sobu.
1:22:08
Vratima je povezana s ravnateljevom.
Uði i uzmi deèka.

1:22:12
Pazit æu na stube i odvratiti
njegovu pozornost kad izlaziš.

1:22:16
Mogu li izraziti svoje mišljenje?
1:22:19
Plan je sulud, pun opasnosti
i osuðen na propast.

1:22:24
- Drugih slabosti ne vidim.
- Radimo to za Smikea.

1:22:32
Mogu li vas zamoliti za malo pozornosti?
1:22:37
Želim nazdraviti vama i vašoj obitelji.
1:22:42
U vaše zdravlje g. Squeerse...
1:22:46
Želim vam èestitati.

prev.
next.