Nightstalker
prev.
play.
mark.
next.

1:02:01
Nemoj još više ispadati budala
nego što jesi.

1:02:06
Ovdje sam zbog tvog izrazitog
nepoštivanja protokola i procedure.

1:02:22
I kako je došla do crteža?
1:02:27
Ja sam joj ga dala.
1:02:28
I šta si mislila da æeš postiæi s time?
1:02:35
- Šefe, pogriješila sam i isprièavam se.
- O, stvarno?

1:02:39
- Mogu da objasnim...
- Ne, ne možeš.

1:02:42
Znaš li koliko veza sam morao da
potegnem da dobiješ ovaj posao?

1:02:47
Ubojstva su "créme de la créme" u
Policiji Los Angelesa.

1:02:50
I dopustila si nekoj uobraženoj
novinarki da uzme najbolje od tebe.

1:02:55
Ti to ne zaslužuješ.
1:02:58
Neæe se ponoviti.
1:03:01
Koja glavobolja.
1:03:06
Ostavi svoj pištolj i znaèku i ostatak
ovog nereda s poruènikom Mayberry-em.

1:03:12
Razumiješ?
1:03:16
- Šefe, slušajte...
- Ne sada, Martinez.

1:03:20
Trebam poprièati s tobom.
1:03:29
Mogao bih prièati sa šefom
u vezi tebe.

1:03:33
Ne, hvala.
1:03:38
Službena suspenzija...
1:03:40
ne utjeèe dobro na karijeru.
1:03:44
Mogao bih prièati sa šefom u vezi
tebe. Reæi mu da malo popusti.

1:03:51
Èula sam te i rekla sam ne, hvala.
1:03:54
Možda ne razumiješ šta sam mislio.

prev.
next.