One Hour Photo
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:04:02
Allahýn belasý.
1:04:28
Bay Parrish'in geldiði...
1:04:30
...zamanki davranýþ biçimi
hakkýnda ne söyleyebilirsin?

1:04:33
Davranýþ biçimi mi?
1:04:34
Evet.
Nasýl görünüyordu?

1:04:36
Kýzgýn veya üzgün mü görünüyordu?
1:04:39
Bilemiyorum.
Ýyi görünüyordu.

1:04:42
Maðazaya geldiði zaman
Sy ve ben biraz konuþtuk.

1:04:44
Þartlarý göz önüne alýnca,
onu gördüðüme biraz þaþýrmýþtým...

1:04:46
ve ona burada ne aradýðýný sordum...
1:04:49
ve ondan sert bir biçimde...
1:04:51
...bir dahaki sefere...
1:04:53
...resimlerini baþka biryere
götürmesini istedim.

1:04:54
Yoshi, bunun birkaç Xerox...
1:04:56
...kopyasýna ihtiyacým var.
1:04:57
Nereden yapabileceðimi gösterir misin?
1:04:59
Tabi.
1:05:01
Bay Owens, neden þuraya oturup...
1:05:04
...biraz sakinleþmeye çalýþmýyorsunuz?
1:05:10
Karýnýz ve çocuðunuz...
1:05:12
Þimdi güvende olduklarý biryerdeler mi?
1:05:14
Annemin evindeler.
1:05:16
Özür dilerim.
Sadece biraz tedirginim.

1:05:19
Hayýr hayýr.
Anlýyorum.

1:05:21
Anlýþalabilir birþey.
1:05:23
Kovulmasýný nasýl karþýladý?
1:05:26
Birçok insan kovmak
zorunda kaldým dedektif.

1:05:28
Ýnsanlar kovulduklarý zaman kýzarlar.
1:05:31
O da biraz kýzmýþtý.
1:05:33
O, Bay Araki'nin resimleri görünce...
1:05:35
...size göstereceðini ve sizin de...
1:05:36
...bizi arayacaðýnýzý biliyordu.
1:05:38
Bence bu sadece bir uyarý.
1:05:39
Fakat bu iþi ciddiye almalýsýnýz.
1:05:41
Biz iþi zaten ciddiye alýyoruz.
1:05:43
Çocuðunuzun hayatý
dolaylý olarak tehdit edildi.

1:05:46
Bu ülkede hiçbirþeyi þansa býrakmayýz.
1:05:47
Beyaz Toyota'sýný arayan bir APB var.
1:05:49
Ve memurlarda bir arama izniyle beraber...
1:05:51
...dairesine gidiyorlar.
1:05:52
Maðazanýn içine ve dýþýna...
1:05:55
...sivil giyimli polisler koyacaðým.
Bakýn...

1:05:57
...resimlerin almaya geri gelebilir de...
1:05:58
...gelmeyebilir de.
Bunu söylemek zor.


Önceki.
sonraki.