Paid in Full
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:25:00
Não. Vou precisar mais do
que isso de certeza.

1:25:03
Eu não estava a brincar quando
disse aquilo. Percebes?

1:25:07
Que se passa, meu? Tudo bem?
1:25:08
- Tudo bem?
- Tudo.

1:25:09
Vamos aqui a cima.
A seguir a ti.

1:25:13
Estás maluco, B.
1:25:15
O cabrão do preto desistiu.
1:25:17
Eu adoro-te, B.
1:25:19
Poisa isso!
1:25:23
Foda-se vou desistir desta
merda toda, meu.

1:25:27
Quieto!
Põe as mãos para cima!

1:25:29
- Estás bem?
- Não, estou lixado, meu.

1:25:31
Larga o saco!
1:25:33
Tudo o que precisares,
é só dizeres, meu.

1:25:36
- Para baixo!
- Precisamos de uma ambulância aqui.

1:25:39
Estás a ver se não jogas à bola,
querido?

1:25:44
Ei, A., telefona-me, B.
1:25:46
Telefona-me, B.
1:25:47
Está bem?
1:26:02
Sim, eu liguei-lhe.
1:26:06
E dei-lhe o número
de negócios falsos

1:26:07
que se revelaram por ser bófias.
1:26:12
Vês, eu sabia que a ganância do Rico
o destruiria

1:26:14
e me libertaria.
1:26:20
Tenho a certeza que ele diria
que eu morri como um coitado.

1:26:23
Mas que se foda.
1:26:26
É um preço com o qual posso viver.
1:26:27
De qualquer maneira eu não
gosto do cabrão. Eu fi-lo.

1:26:29
Mas 25 até perpétua.
1:26:31
Já fiz isso.
1:26:32
O Rico não pode viver com isso.
1:26:34
Eu não vou denunciar
ninguém de Harlem, meu.

1:26:36
Eu dou-te um par nomes de D.C.,
1:26:38
para fazerem a tretas deles fora
da cidade, para fazerem as tretas,

1:26:40
mas, eu não vou denunciar
de ninguém de Harlem.

1:26:43
Porque quando voltar a casa,
ainda serei o rei.

1:26:50
Entretanto,
a Janet sentou-se à beira do telefone

1:26:53
mas não chegaram mais chamadas.
1:26:59
Mitch tinha razão acerca do Ice.

anterior.
seguinte.