Panic Room
prev.
play.
mark.
next.

:20:14
Tak poï.
Makaj, kurva fix.

:20:18
Amatér.
:20:26
Máme problém!
Musíme sa porozpráva.

:20:28
To je na èase.
Mrzli mi tam vonku gule.

:20:35
- Kto je to?
- To je Raoul.

:20:38
Kto do riti je Raoul?
:20:39
Raoul je v poriadku. Má skúsenosti.
:20:42
- Kde si ho vzal?
- Cez nejakích ¾udí.

:20:45
Otvorte tie posraté dvere.
:20:50
Žiadne voloviny.
:20:57
Èo to kurva je?
:20:58
Hore je dievèa, na teom žena.
Obe spia.

:21:02
Nemajú tu by.
:21:03
- Toto je tvoj barák, Junior.
- Ale kurva tu nemá nikto by!

:21:06
Videopáska. Sme na videopáske.
:21:09
Sme na páske, èo sme sem vliezli,
a pásky sú hore.

:21:12
- Štrnásdenná zmluva.
- Vyjebal si so mnou.

:21:14
Štrnásdenná zmluva. To sú skoro tri týždne.
Nemaly tu by ešte celý týždeò.

:21:20
Ako presne môže by štrnás dní tri týždne?
:21:23
Pracovné dni.
Zmluvy sú v pracovních dòoch.

:21:26
Pä dní v týždni. Vždy.
:21:32
Jasné?
:21:34
Ja padám.
:21:37
Poèkaj minútu. Poèkaj aspoò minútu.
:21:39
Zvládneme to.
Stále to ešte môžeme zvládnu.

:21:43
Je to iba žena a diea?
:21:44
- Ak otec nepríde domov.
- Nepríde.

:21:47
Rozvádzajú sa. Otec preahuje nejakú
béèkovú modelku na Upper East Side.

:21:51
Je to iba ona a to diea.
:21:53
Tak èo, zvládneme to?
:21:57
Hej, zvládneme.
:21:58
Nie tu s tímito ¾uïmi. A nie so mnou.

prev.
next.