Possession
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:33:02
Amo a Ellen,
mas não como a amo a si.

:33:08
Há boas razões, as quais não posso
discutir, porque é que o meu amor por si...

:33:11
não pode magoá-la.
:33:13
Acho que não fui uma boa esposa
para ti, Randolph.

:33:16
Sem filhos,
sem qualquer tipo de contacto físico

:33:19
Idiotices, Ellen.
:33:21
Idiotices.
:33:25
Há muitos tipos de amor.
:33:29
De todas as variedades.
:33:31
E o nosso amor...
:33:34
é bom entre nós.
:33:39
Foi muito profundo.
:33:44
tenho que dizer-te o que
tenho na mente.

:33:47
Chamei-te minha musa,
e és.

:33:50
Poderia chamar-te,
com mais afinco...

:33:53
meu amor.
:33:56
- Espera, espera.
- O quê? Não faças isso. O quê?

:34:00
Ele envia uma resposta.
Envia-lhe mais cartas.

:34:02
Mas ela não responde.
Ignora-as.

:34:05
Típico.
:34:07
Não. Optou viver com
a Blanche.

:34:10
Não é típico. É extraordinário.
:34:19
"Esperarei com toda a esperança
que esta carta seja a pomba...

:34:21
que regresse com o tão desejado
ramo de oliveira.

:34:24
As minhas cartas são como os corvos de Noé,
sobrevoando o Tamisa".

:34:28
Sobrevoaram o Tamisa,
mas não regressaram.

:34:32
Entregarei esta carta pessoalmente
com a esperança que a recebas.

:34:43
As cartas?
:34:46
Desapareceram.
:34:49
Rasguei-as e queimei-as.
:34:53
E as que estavam na minha
secretária?

:34:55
Também.
:34:59
Suplico-te que sejamos
como antes, Christabel.


anterior.
seguinte.