Possession
prev.
play.
mark.
next.

:07:00
- Ešte raz zdravím.
- Budeš tak dobrá a skontroluješ kaèku?

:07:04
- Tak dobre.
- Teda, ideš ïalej?

:07:09
Ako stále vieš, že som to ja?
:07:11
Som advokát.
Viem všetko.

:07:14
- Candy, èo?
- Oh, nie, nie, prosím.

:07:16
Candy je len priate¾ka.
Zaujímaš sa o òu?

:07:20
- Povedal som ti, že som s nimi skonèil.
- Hej, ale...

:07:23
nevidím dôvod,
aby si s nimi "skonèil".

:07:31
Preèo stále sedíme v chodbe?
:07:33
Pretože to je najlepšia miestnos
v dome. Kvôli nej som to tu kúpil.

:07:39
Dnes som našiel v Londýnskej knižnici
nieèo, èo sa mi zdá neskutoèné.

:07:43
- Miesto na sedenie.
- Nie.

:07:46
Našiel som nieèo od Asha.
Vieš, kto bol Randolph Ash?

:07:49
Ash. Oh, nemá teraz
nejaké výroèie?

:07:53
- Je sté výroèie jeho ¾úbostných básní.
- Strašné limonády.

:07:56
Našli sa po jeho smrti,
alebo tak nejako, nemám pravdu?

:07:58
Je už prestretý stôl, zlato?
:08:01
Poèuj.
Èo to stojí na hodinu?

:08:03
Nie, nie, Candy je priate¾ka,
už som ti povedal.

:08:05
Nie ona, ty. Ko¾ko si úètuješ
za hodinu, približne?

:08:09
Oh, uh, Neviem.
Pästo.

:08:12
- Libier?
- Mm-hmm.

:08:15
- Kriste, neèudo, že mᚠpeknú chodbu.
- Ïakujem.

:08:17
Dobre, chcem si kúpi 7 minút
prístupu právnik/klient hneï teraz.

:08:21
Vojdi do mojej kancelárie.
:08:35
- Tieto napísal Ash.
- To sú originály?

:08:38
- Hej.
- Oh, môjtybože.

:08:40
Ko¾ko máme èasu?
Musím ti vymyslie obhajobu.

:08:43
Sú to vlastne milostné listy.
:08:46
- Nuž, sú dos pikantné.
- Pozri, Ash...

:08:48
predpokladá sa,
nikdy ani nepozrel na inú ženu.

:08:50
Chcem poveda ani nezaškúlil
po jednej po celé jeho manželstvo.

:08:53
Vieš si predstavi, èo by
sa stalo, keby som dokázal...

:08:56
že pán Dokonalý Manžel sa vlastne zaplietol
s inou ženou v Shakespearovskom štýle?


prev.
next.