Possession
prev.
play.
mark.
next.

:20:04
Fergusa Wolfa
isto poznáte.

:20:07
Prepáète. Uh, hej, robíme
na tom istom oddelení.

:20:11
Predpokladám, že vám
povedal, že my dvaja sme...

:20:14
boli príležitostne spolu.
:20:16
- Nie, nepovedal.
- A èo...

:20:20
A povedal vám nieèo...
o mne?

:20:24
Uh...
:20:27
Nie.
:20:31
Dobre. Do kúpe¾ne pôjdem
prvá ja. Musíte poèka.

:20:33
Prosím. Ja som však rýchly -
"vypláchnu a spláchnu", takže...

:20:40
Zabudnite na to,
èo som povedal.

:20:42
Maud.
:20:44
Môžem ti nieèo ukáza?
:21:02
- To sú... Ako si ich...
- To sú originály.

:21:04
- Vzal som ich. Vlastne ukradol.
- Vzal?

:21:06
- Odkia¾?
- Z Londýnskej knižnice.

:21:08
- Ako si to mohol?
- Bol to chví¾kový nápad.

:21:11
Chví¾kový?
:21:13
Presne. Všimla som si tento
zober-èo-chceš prístup u druhých...

:21:16
Kde, u iných Amerièanov?
:21:18
Bože, èo je to s vami
a Amerièanmi, ¾udia?

:21:22
Pozri, viem, že som
ich nemal bra. Viem to.

:21:24
Ale Maud, chcem zisti,
èo sa stalo.

:21:27
Poslal alebo neposlal ten list?
:21:29
Nemusíš veri mojej teórii,
ale mne...

:21:31
nahovára Blanchin denník,
že je to možné.

:21:33
Nebol by už niekto
objavil nieèo také?

:21:35
- Práve preto je to bomba.
- Potenciálna bomba.

:21:39
- Nuž, nikto to neobjavil.
- Zrejme preto, že neboli poslané.


prev.
next.