Possession
prev.
play.
mark.
next.

1:10:03
Nanešastie pre Fergusa,
musíme zaznamenáva naše faxy.

1:10:05
Ty nemᚠžiadne zábrany.
1:10:20
Takže èo teraz urobíme?
1:10:23
Pokúsime sa ich predbehnú
do Francúzska, alebo...

1:10:29
alebo sa budeme
len pozera jeden na druhého.

1:10:32
To je teda otázka, však?
1:10:34
Mm-hmm.
1:10:36
- Mám pre teba ešte jednu.
- A to?

1:10:39
Èo tu naozaj robíš?
1:10:41
Nuž, ja, uh...
1:10:49
Potreboval som vidie tvoju tvár.
1:10:59
Chcem, aby si vedela,
že èoko¾vek sa stalo vo Whitby,

1:11:04
aj keï sa toho bohužia¾
nestalo ve¾a,

1:11:10
nebolo preto,
že si nieèo spravila ty.

1:11:16
To vôbec nie.
1:11:20
Len som nechcel
do nieèoho skoèi.

1:11:25
Teda chcel a chcem... naozaj.
1:11:31
Ve¾mi.
1:11:36
Ale nechcel som to pokaš¾a.
1:11:43
Len chcem vedie...
1:11:46
chcem vedie,
èi v tebe a mne je "my".

1:11:57
Chcela by si to?

prev.
next.