Queen of the Damned
prev.
play.
mark.
next.

:46:05
Што сакаш да докажеш, Лестат?
:46:06
Т е молам... Малку е доцна да се
однесуваш татковски, Мариус.

:46:12
200 години и ниту еден збор од тебе...
:46:17
За малку, ти ќе ме чинеше се што имам...
:46:23
И сега го направи тоа пак.
:46:25
Ова не е време да се
решат стари расправии...

:46:30
Вампирите на решаваат
стари расправии...

:46:35
Ние ги започнуваме.
:46:42
Па, како ме најде?
:46:44
Јас те створив... Секогаш знаев каде си.
:46:49
Освен тоа, ја побарав
најраскошната куќа на брегот.

:46:56
Дојди, да ти покажам што значи
да се живее на светлината.

:47:09
Импресивно... Ме потсеќа
на стар луд човек кој трча

:47:12
наоколу и вика низ шумата...
:47:18
Т аму насекаде... Моите
слуги... Ми се восхитуваат.

:47:23
Милиони раце се напрегаат да
ме прифатат, ме преколнуваат

:47:26
да влезам во нивните животи...
-Т оа што отсекогаш го сакаше.

:47:30
Со целото мое мало, црно срце.
:47:34
Дали помисли на некој
друг освен на себе?

:47:37
Јас се имам само
себеси... Т и ме научи така.

:47:41
Можеби е време да се
спремиш за друштво...

:47:44
А што треба тоа да значи?
:47:47
Т војата музика разбуди
еден многу стар пријател...

:47:52
Не можеш да го слушнеш тоа?
:47:54
Или само аплаузот
пристигнува до твоите уши...


prev.
next.