Rabbit-Proof Fence
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:24:01
Ella se escapó
para ver a su novio.

:24:05
Vamos.
:24:08
Vamos a ver si esos
muchachos en New Norcia...

:24:10
te encuentran tan
atractiva ahora.

:24:14
Ve.
:24:28
Ella se escapo
por aquí.

:24:30
La historia de siempre, se escapó
para ver a su novio en New Norcia.

:24:34
El rastreador la
trajo de vuelta.

:24:37
Ah, sí, Moodoo.
:24:38
El Sr. Neal me dijo que tu
periodo de prueba se terminó...

:24:41
y que tu deseo es volver a los
Kimberleys, ¿es verdad?

:24:49
Por supuesto, tú hija
está acá, ¿o no?

:24:56
No habrá ninguna pregunta
sobre su ida.

:24:58
Tendrá que quedarse aquí y
continuar su entrenamiento.

:25:03
Creo que por
el momento...

:25:05
será lo mejor en lo que
concierne para todos...

:25:07
que tu te quedaras
aquí, Moodoo.

:25:09
Estaré dispuesto a considerar
tu caso en un año o algo así...

:25:12
pero, hasta ese momento...
:25:17
Ahora, sobre esos pequeños
de Kalgoolie.

:25:23
Esos bebes.
¿Dónde están sus madres?

:25:27
No tienen madre.
:25:32
Nadie aquí tiene madre.
:25:40
Yo tengo una madre.
:25:48
Vamos, están haciendo fila.
Vamos a ir.


anterior.
siguiente.