Rabbit-Proof Fence
prev.
play.
mark.
next.

:19:00
Prave nas budalama.
:19:02
Izgleda tako, inspektore.
:19:04
Ulog je mnogo veæi
od našeg ponosa.

:19:07
Ovo ide na štetu odeljenja.
:19:09
Moji ljudi imaju pametnija posla
:19:11
nego da jure vaše
begunce po celoj državi.

:19:13
A sada...
:19:16
...ulaze u veoma nezgodan teren.
:19:20
Kada proðu Meekatharrau,
:19:22
ne smem više
rizikovati moje ljudima.

:19:24
Naravno, moramo ih pronaæi pre
nego što zaðu duboko u pustinju.

:19:28
Nego, evo šta æemo da uradimo.
:19:31
Postavi svoje ljude ovde.
Moodoo im se može pridružiti.

:19:34
Opkolite ogradu-ovde.
:19:36
Mnogo ispred njih, kako bi bili
sigurni da ih ne promašimo.

:19:40
Želim da budu tamo.
:19:42
Neka postave kamp i neka ih èekaju.
:19:44
Biæe skupo.
:19:46
Pa, moraæemo to izdržati.
:19:49
Njihovi životi su u pitanju.
:19:53
Inspektore, kako sam èuo,
majka jedne od devojèica

:19:56
je otišla u Wilunu.
:19:58
Deca su se tamo krenula.
:20:00
Raširite tu informaciju.
:20:02
Videæemo da li æe nam to pomoæi.
:20:21
Nikada me ne biste našli tamo.
:20:28
Prilièno je bistra, ta devojèica.
:20:33
Ona samo želi da ode kuæi.
:20:47
Sva sreæa što ste naleteli na mene.
:20:50
Mnogo ljudi se brine za vas.
:20:52
Policija je svuda okolo
u potrazi za vama.

:20:55
Sve novine pišu o tome.
:20:58
Koja je od vas Gracie?

prev.
next.