Real Women Have Curves
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:06:22
Скитница такава.
1:06:24
Какво?
1:06:27
Ти си изгубила
девствеността си, нали?

1:06:30
- Мамо, въобразяваш си.
- Мога да го усетя!

1:06:34
Сега не само си дебела,
сега си и курва!

1:06:37
Как можеш да кажеш това?
1:06:39
Защо не се цениш повече?
1:06:41
Защото струвам повече, отколкото
това, което е между краката ми!

1:06:47
Дано да не забременееш
и да ме засрамиш.

1:06:50
Аз, да те засрамя?
Хайде.

1:06:53
Ти се правиш на бременна
за да привлечеш вниманието.

1:06:56
- Аз съм бременна.
- Не си!

1:06:57
- Да, аз съм!
- Ти не си бременна, мамо!

1:07:00
Само се преструваш защото
искаш бебе в къщата.

1:07:03
Но не можеш да имаш бебе.
Аз не съм твоето бебе вече!

1:07:10
Не, сеньора, вие не сте бременна.
1:07:14
Разбира се че съм.
1:07:16
Доня Кармен, не мислите ли,
че разбирам от тези работи?

1:07:20
Не съм имала цикъл
от четири месеца.

1:07:23
Доня Кармен, това не е необичайно
за жена на вашата възраст.

1:07:29
Мисля, че време ние...
1:07:31
да си поговорим за менопаузата.
1:07:34
Това означава
"промяна на живота".

1:07:40
Мамо, доктора каза без захар.
Защо ядеш флан(крем карамел)?

1:07:43
- Защото имам апетит.
- Ти не си бременна.

1:07:49
Добре, не съм бременна.
1:07:52
Минавам през
"промяната на живота".

1:07:56
Всичко свърши.
1:07:58
Вече не съм жена.

Преглед.
следващата.