Real Women Have Curves
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:10:01
Мамо, аз се харесвам.
1:10:03
Точно така, сестро!
1:10:05
И ти ли?
1:10:06
И двете трябва да отслабнете.
1:10:09
Щяхте да изглеждате красиви
без цялата тази мазнина!

1:10:11
Доня Кармен,
Ана и Стела са красиви.

1:10:14
- Те са си красиви както изглеждат!
- Благодаря ти, Панча.

1:10:17
Благодаря ти, Панча.
1:10:19
Не те ли е срам?
1:10:20
- Мамо, ти изглеждаш точно като нас.
- Да, но аз съм женена.

1:10:23
Значи е това. Да се правя на
привлекателна за да хвана някой мъж.

1:10:27
Ана, слушай я. Учи се сега или
ще свършиш като Стела.

1:10:32
Мамо, аз искам да отслабна.
1:10:34
Но част от мен не, защото моето
тегло казва на всеки, не ми пука!

1:10:38
Аве Мария! Какво говориш?
1:10:40
Как ще се осмеляват да ми кажат,
на какво трябва да приличам...

1:10:42
или каква трябва да бъда...
1:10:44
когато има толкова много
освен моята тежест!

1:10:46
Какво лошо има да бъдеш
слаба и сексапилна?

1:10:49
Не го разбираш.
1:10:50
Искам да бъда взета на сериозно.
1:10:52
Зачитана за това, което мисля,
не за това как изглеждам.

1:10:54
- Точно така, благодаря.
- Ами ако не мислиш нищо?

1:10:59
Аз приличам на крава.
1:11:01
Розали, млъкни!
Изправи се, погледни се.

1:11:04
Ако ти си крава,
тогава аз съм хипопотам.

1:11:07
- А аз съм слоница.
- А аз съм кит.

1:11:11
Толкова си мършава в
сравнение с всички нас.

1:11:14
Не, не съм, погледнете
дебелите ми бедра.

1:11:18
- Хайде.
- И моят целулит.

1:11:20
Искаш ли да видиш целулит?
1:11:22
Добре, хайде.
Ти започна първа.

1:11:25
Не е мазнина, целулит.
1:11:27
Това е целулит.
1:11:29
Извинете ме, дами.
1:11:33
Това е целулит!
1:11:35
Добре де, Стела, не е толкова лошо.
1:11:37
Това е нищо.
1:11:38
Вие не разбирате.
1:11:40
Имам толкова стрий...
1:11:41
по ръцете и по гърдите.
1:11:44
Това е малко, скъпа.
Искаш да видиш стрий ли?

1:11:47
Ето ти.
1:11:48
Имам стрий вървят от север на юг.
1:11:53
Дами, дами...
1:11:55
нека ви покажа стрий.

Преглед.
следващата.