Red Dragon
Преглед.
за.
за.
следващата.

:09:01
и разбира връзката между
визуалните елементи и разказа.

:09:05
Харесва ми как...
:09:07
-Но това беше написано.
-Да, беше.

:09:10
Харесва ми начинът,
по който камерата се движи

:09:13
по страниците, как става грапаво,
като се доближи прекалено,

:09:16
как се движи в различни посоки,
това не е в сценария.

:09:20
Това е нещо,
за което аз не бих имал търпение.

:09:22
Марк беше като омагьосан
от тази книга.

:09:25
Мисля, че има копие от нея
в гардероба си.

:09:29
Знаеше всяка страница, всеки кадър
:09:32
и заснеха всичко заедно с Данте.
:09:36
Това е чудесна възможност.
Този вид заснемане на надписите

:09:39
е някак старомодно.
:09:41
Но е чудесна възможност за един
сценарист да вкара информация

:09:45
и да отрази събитията
:09:48
от времето на арестуването на Лектър
:09:50
до момента,
в който започва нашата история.

:09:53
Покриваш няколко години
и го правиш без диалог,

:09:57
само с тези образи.
Много полезен начин за съкращаване.

:10:01
В тази сцена Дани направи това,
което Тед беше направил

:10:05
със сценария,
а Марк с визуалните ефекти.

:10:08
Дани постигна същото с музиката.
:10:10
Музиката тук е фантастична.
:10:13
Прилича на музиката на Бърнард Хърман,
:10:16
която вдъхнови Дани за тази сцена.
:10:20
Дани е голям почитател на Бърнард.
:10:22
Той е писал по-мрачна музика за филми,
но в тях винаги е имало

:10:26
нещо леко, нещо комедийно.
:10:29
Тук Дани направи нещо,
:10:32
което кара кожата на хората в киното
да настръхва. Нещо като: "Почва се.

:10:36
Ако ще гледате този филм,
да знаете какво ви очаква.

:10:39
Какви страхотии предстоят."
:10:44
Тази сцена, тези две минути от филма,
:10:47
можеха да са много скучни.
:10:51
Имахме дълъг разговор с Кристи Зиа.
Беше чудесно.

:10:54
Тя ми се обади и каза:
"Дневникът на Долърхайд.

:10:57
Как изглежда? Какво има в него?
:10:59
Какъв му е почеркът?
Какви точно снимки има?"


Преглед.
следващата.