Red Dragon
Преглед.
за.
за.
следващата.

:57:01
Това е компютърно създаден кадър.
:57:04
Всъщност е комбиниран,
защото ние първо заснехме фона,

:57:08
а след това сложихме кадър
на истински хеликоптер.

:57:11
Това е на снимачната площадка.
:57:14
-Pалф го чете на снимачната площадка.
-До тях?

:57:17
Не докато снимахме сцената,
но той прочете писмото веднъж

:57:20
и това беше дубълът,
който използвахме.

:57:23
Направи го само веднъж.
:57:26
Беше толкова вглъбен в ролята.
:57:28
Чете писмото наистина добре.
:57:30
Харесвам всички тези
:57:31
високотехнологични неща,
които прави ФБP,

:57:34
не можахме да вкараме повече
от това в сценария,

:57:38
заради липсата на място.
:57:41
Наистина е забавно,
когато правим тези неща.

:57:44
Харесвам този кадър,
:57:46
този кадър също.
Всички кадри на Лектър в...

:57:49
-Брет, ти харесваш всичките си кадри.
-Знам,

:57:51
не всичките, но тези специално.
:57:55
Харесвам как се сменя светлината тук.
:57:59
Това е дубльорът на Тони Х опкинс.
Единственият...

:58:02
Чудя се защо този говори
с британски акцент.

:58:05
Чудех се защо домакинът на болницата
в Балтимор има британски акцент.

:58:09
Емигрирал е.
:58:12
Това е Кен Лиунг,
който е участвал в още три мои филма.

:58:15
Отдясно?
:58:18
Страхотен театрален актьор
от Бродуей,

:58:21
той беше злодеят в първия Rush Ноur
и игра във Fаmilу Маn.

:58:25
Просто е...
:58:27
-Много е добър в тази роля.
-Превъзходен е.

:58:30
Наистина
:58:31
е много естествен.
:58:33
...се виждат с инфрачервени лъчи.
:58:34
Това може би са букви "Т", тук и тук...
:58:37
Цялата тази сцена
е много близка с книгата.

:58:40
Том Харис много добре познава
всички тези процедури.

:58:46
Това си е чист подарък
за един сценарист,

:58:49
авторът да е толкова
добре запознат с тези неща.

:58:53
...те му го измислиха.
:58:54
В "Татлър" има две "Т"-та и едно "Р".
:58:57
Как се комуникира чрез таблоид?
Какво има там? Новини.


Преглед.
следващата.