Red Dragon
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:44:25
Dobré ráno, Wille.
:44:27
Je od tebe milé,
že jsi se na mì opìt pøišel podívat.

:44:30
Vyøezal to na stromì u domu Jacobiových.
Loveckým nožem.

:44:36
Tím stejným, který použil pozdìji
na Charlese Leedse?

:44:39
Ano.
:44:43
Projdi se se mnou.
:44:47
Mìl s sebou ještì jednu pomùcku.
:44:49
Závitník.
Použil ho k vyèištìní výhledu.

:44:52
- Ale?
- Ale nemyslím, že kvùli tomu si ho pøinesl.

:44:56
Trochu tìžké a nepotøebné na takovou cestu.
:44:58
Ale i tak ho pøinesl.
:45:00
Co to je za symbol?
:45:03
Specialisté na orientalistiku v Langley,
to identifikovali jako èínský znak.

:45:08
Objevuje se na kusu Mah Jongu.
Oznaèuje èerveného draka.

:45:11
Èervený drak?
Správnì.

:45:13
Ten chlapec mì zaèíná zajímat.
:45:16
Doktore, nevíme, jaký hlubší význam
mùže mít ten symbol...

:45:19
Líbí se ti moje malá tréningová klícka, Wille?
:45:22
Mí takzvaní právníci, celou dobu prosí
doktora Chiltona o lepší ubytování.

:45:26
A já nevím, kdo z nich je vìtší hlupák.
:45:28
Možná kdybych požádal...
:45:30
"Zamèený v kleci hrdý drozd"
:45:32
"celé nebe pojme do svého hnìvu"
:45:35
Byl jste nìkdy krocen, Wille?
:45:38
Samozøejmì, že jsi byl.
:45:40
Mám povoleno 30 minut týdnì.
:45:42
Ale pojïme k vìci.
:45:45
Myslím, že ten závitník chtìl použít na to, aby se dostal do domu.
Ale neudìlal to.

:45:49
Místo toho vyrazil prosklené dveøe.
:45:52
Hluk vzbudil Jacobiho, a proto ho musel zastøelit už na schodech.
To nebylo v plánu.

:45:56
Bylo to odfláknuté.
A to se mu nepodobá.

:45:59
Nesmíme ho soudit pøíliš krutì, Wille.

náhled.
hledat.