:44:25
Dobré ráno, Wille.
:44:27
Je od tebe milé,
e jsi se na mì opìt pøiel podívat.
:44:30
Vyøezal to na stromì u domu Jacobiových.
Loveckým noem.
:44:36
Tím stejným, který pouil pozdìji
na Charlese Leedse?
:44:39
Ano.
:44:43
Projdi se se mnou.
:44:47
Mìl s sebou jetì jednu pomùcku.
:44:49
Závitník.
Pouil ho k vyèitìní výhledu.
:44:52
- Ale?
- Ale nemyslím, e kvùli tomu si ho pøinesl.
:44:56
Trochu tìké a nepotøebné na takovou cestu.
:44:58
Ale i tak ho pøinesl.
:45:00
Co to je za symbol?
:45:03
Specialisté na orientalistiku v Langley,
to identifikovali jako èínský znak.
:45:08
Objevuje se na kusu Mah Jongu.
Oznaèuje èerveného draka.
:45:11
Èervený drak?
Správnì.
:45:13
Ten chlapec mì zaèíná zajímat.
:45:16
Doktore, nevíme, jaký hlubí význam
mùe mít ten symbol...
:45:19
Líbí se ti moje malá tréningová klícka, Wille?
:45:22
Mí takzvaní právníci, celou dobu prosí
doktora Chiltona o lepí ubytování.
:45:26
A já nevím, kdo z nich je vìtí hlupák.
:45:28
Moná kdybych poádal...
:45:30
"Zamèený v kleci hrdý drozd"
:45:32
"celé nebe pojme do svého hnìvu"
:45:35
Byl jste nìkdy krocen, Wille?
:45:38
Samozøejmì, e jsi byl.
:45:40
Mám povoleno 30 minut týdnì.
:45:42
Ale pojïme k vìci.
:45:45
Myslím, e ten závitník chtìl pouít na to, aby se dostal do domu.
Ale neudìlal to.
:45:49
Místo toho vyrazil prosklené dveøe.
:45:52
Hluk vzbudil Jacobiho, a proto ho musel zastøelit u na schodech.
To nebylo v plánu.
:45:56
Bylo to odfláknuté.
A to se mu nepodobá.
:45:59
Nesmíme ho soudit pøíli krutì, Wille.