Red Dragon
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:00:00
/Stejnì nespravedlivé jako moje./
:00:03
/Rádi používají ponižující pøezdívky, viïte?/
:00:07
/"ZUBNÍ VÍLA"/
:00:09
/Mùže být nìco nevhodnìjšího?/
:00:11
/Bylo by mi hanba za vás to èíst .../
:00:13
/... kdybych nevìdìl, že vy jste
si vytrpìl stejné pøekrucování v tisku./

:00:17
Mám dost téhle zatracené blbé budovy,
každou noc se musí nìco rozbít.

:00:21
Pøísahám, že...
:00:24
Kolik máme èasu?
:00:26
- Maximálnì 10 minut.
- Instrukce jak odpovídat...

:00:28
... byly pravdìpodobnì na místì,
které Lecter znièil.

:00:31
Nechápu, proè neznièil celý dopis?
:00:33
Bylo tam plno komplimentù.
:00:36
Nemìl sílu se s tím rozlouèit.
:00:41
Teï to mùžem zmáèknout, jenom trošièku...
:00:45
Jsi tak mazaný...
:00:48
... ale já taky.
:00:51
Analýza písma v infraèerveném prosvícení.
:00:54
Toto mùže být písmeno "t"
tady a tady.

:00:57
Na konci je "p" a
pravdìpodobnì "r".

:01:01
Možná mu ukazuje, jak se má odpovídat.
:01:03
Jacku, je jen jeden zpùsob jak
uskuteènit jednostrannou korespondenci.

:01:07
Noviny. Moment, víme,
že nᚠmiláèek ète "Tattler".

:01:11
To bylo v dopise, no ne?
"Zubní víla"

:01:13
Dej to ještì jednou.
Tøikrát "t" a "r" ve slovì "Tattler".

:01:18
Takže jak se mùžou dorozumívat pøes noviny?
:01:20
- Zprávy?
- Osobní oznámení.

:01:22
Vrah chce, ...
:01:24
... aby mu Lecter odpovídal
skrze drobná oznámení.

:01:26
- To je možné.
- Musíme zkontrolovat ty stránky...

:01:28
...než vyjde nové èíslo "Tattleru".
:01:31
/Vyšetøovatel Graham mì zajímá./
:01:33
/Není to obyèejný èmuchal jako ostatní./
:01:36
/Ostražitìjší. Vypadá odhodlanì. /
:01:39
/Mìl jste mu dát za vyuèenou./
:01:42
/Omlouvám se, za dopisní papír./
:01:44
/Vybral jsem ho,
aby se rychle rozpustil, .../

:01:46
/... kdybyste ho náhodou musel spolknout./
:01:50
/Pokud od vás dostanu odpovìï,
pøíštì... /

:01:52
/... vám možná pošlu
nìco stravitelnìjšího./

:01:56
/Do té doby,
drahý doktore,/

:01:58
/zùstávam vaším.../

náhled.
hledat.