Red Dragon
prev.
play.
mark.
next.

:04:05
noæne radnike u mrtvaènici.
Prema preciznošæu reza, da...

:04:07
i naèinu kako odabire suvenire.
:04:10
Vidite tu smo skrenuli sa traga,
on ne skuplja delove tela.

:04:14
Zašto ih uzima?
On ih ne uzima, on ih jede.

:04:19
Bili smo kod Mollynih roditelja za novu godinu
i Mollyin tata je pokazivao mom sinu

:04:24
kako se seèe peèeno pile.
Kaže najmekši deo pileta je

:04:29
belo meso, na zadnjem delu leða.
:04:31
Nikad pre nisam èuo takav izraz.
:04:35
Iznenada sam se setio 3 žrtve...
:04:39
Darxy Taylor, nedostaje joj meso sa leða,
i tada mi je sinulo jetra, bubrezi, jezik.

:04:46
Sa svake žrtve neki delovi tela
upotrebljeni su za kuvanje.

:04:51
Jeste li javili birou (FBI)?
:04:54
Hteo sam prvo vas da vidim,
ali ja sam u pravu, znam da sam u pravu.

:04:58
Ne mogu da prestanem da mislim o tome.
:05:00
Fascinantno.
:05:02
Uvek sam sumnjao da ste vidoviti.
:05:06
Ja nisam vidovnjak.
Ne, ne ovo je nešto drugo.

:05:10
Pre æe biti da je umetnost mašte...
:05:13
Možete pretpostaviti emotivno viðenje
drugih ljudi,

:05:16
koje može da vas uplaši ili vam se zgadi.
To je problematièan dar.

:05:21
Voleo bih te videti na svom kauèu.
:05:25
Nešto još uvek nema smisla.
:05:27
Ti si najbolji forenzièki
psihijatar kojeg znam.

:05:31
Nekako za sve ovo vreme provedeno zajedno,
ove moguænosti ne dopiru do tebe.

:05:36
Ja sam samo èovek, možda grešim.
:05:39
Ne lièite na èoveka koji
èini mnogo grešaka.

:05:43
Žao mi je što mislite da nemam
vaše puno poverenje.

:05:47
Ne, ne, ne kažem to.
:05:52
Ne znam šta govorim,
veoma sam umoran.


prev.
next.