Reign of Fire
prev.
play.
mark.
next.

:33:03
Încercaþi...
:33:10
Ai vãzut vreodatã una de asta?
:33:12
Nu mulþi oameni au aºa ceva.
:33:15
L-am luat de la primul pe care l-am ucis...
:33:19
Cea cu avionul a fost mai bunã.
:33:22
Deci, acum eºti ºi ucigaº de dragoni...
:33:25
Nu e nimic original.
:33:27
S-a întâmplat într-un câmp de grâu
:33:29
la sud de Coffeyville, Kansas...
:33:32
Era târziu, în noiembrie...
:33:34
E o lunã ceþoasã...
:33:36
ªi am fost surprinºi în loc deschis.
:33:39
Soarele apunea în spatele nostru...
:33:41
N-aveai unde sã fugi.
:33:43
De douã ori s-au nãpustit asupra noastrã...
:33:45
ºi de douã ori ne-au ratat.
:33:51
Atunci a fost momentul
în care mi-am luat o amuletã.

:33:55
Vezi tu, au o vedere foarte bunã...
pe timpul zilei.

:34:01
ªi au o vedere ºi mai bunã
pe timpul nopþii.

:34:06
Dar în lumina asfinþitului,
nu se pot concentra.

:34:11
Ora magicã...
:34:28
Coffeyville...
:34:30
E gravat în istoria americanã...
:34:32
deoarece bãieþii proscrisului Dalton
au fost uciºi acolo.

:34:34
Orãºenii obiºnuiþi s-au ridicat
ºi i-au doborât.

:34:40
Poate sunteþi chiar bãieþii lui Dalton.
:34:42
Nu, nu...
Noi suntem orãºenii...

:34:56
Dacã încercaþi ceva...

prev.
next.