Road to Perdition
к.
для.
закладку.
следующее.

:09:26
- Здравствуй?
- Здравствуйте.

:09:30
Напомни мне,
ты который из Салливанов?

:09:34
- Майкл, сэр.
- Сэр? Не надо называть меня сэром.

:09:40
Я не твой папа.
:09:43
Нет, мистер Руни.
:09:45
Зови меня Коннором.
:09:47
Нет, зови меня дядей Коннором.
:09:57
Чего тебе надо?
:09:59
Мистер Руни прислал меня
за своим пиджаком.

:10:04
Ты можешь зайти попозже?
:10:07
Я занят.
:10:09
Да... Сэр.
:10:26
Здравствуйте, здравствуйте.
:10:31
Я хочу сказать вам всем,
"добро пожаловать в мой дом".

:10:35
Приятно снова видеть в этом доме
столько друзей.

:10:39
С тех пор, как умерла Мэри...
:10:43
Ну, в этих комнатах грохочем
только я и мой сын.

:10:48
Я приготовил было речь,
но было бы...

:10:52
...нечестно с моей стороны сказать,
что я хорошо знал Дэнни.

:10:55
От потери одного из нас
больно нам всем.


к.
следующее.