Roger Dodger
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:09:01
Да. Определено мога да опитам.
1:09:03
Виждаш ли хлапето в онзи ъгъл?
1:09:06
Да.
- Това е племенника ми Ник.

1:09:08
Наистина ли? Много е сладък.
- Така е.

1:09:10
Още е девствен.
- Не!

1:09:12
Кълна се в господ.
- Бедното момче. На колко е?

1:09:15
На 16.
1:09:16
От връзката ми с Джойс разбрах, че
по-възрастните жени се чукат като зайци,

1:09:19
а Ник е в сексуалния си апогей.
1:09:22
Та си помислих, че вие двамата
1:09:24
ще сте като Фрейзър и Али.
1:09:26
Нали така?
- Нещо ти става.

1:09:28
Не, говоря сериозно.
Какво ще кажеш?

1:09:30
Приеми го като...
- Трябва да...

1:09:34
...акция на Червения кръст например.
1:09:35
Радвам се, че се запознахме.
1:09:54
Какво става тук?
- Роджър.

1:09:57
Кой ти позволи да се месиш?
- Кой ли? Ами ти.

1:10:00
Какво?
1:10:02
Ник е ценител на жените.
1:10:04
Трябва да си щастлива,
че ти отделя толкова време.

1:10:06
Да, такава съм си, късметлийка.
1:10:11
Всъщност, май прекалих с пиенето.
1:10:14
Искаш ли да полегнеш?
1:10:16
Прекрасна идея, Ник.
1:10:19
Хайде, скъпа, да ти
намерим местенце да полегнеш.

1:10:21
Не, тъкмо нещата станаха хубави.
1:10:23
Те все още са хубави.
1:10:30
Хайде.
- Къде отиваме?

1:10:32
Сега ще видим.
- Къде?

1:10:33
Отиваме зад този ъгъл.
1:10:36
Готово.
- Забравих да хапна нещо.

1:10:43
Ник, стой до нас.
1:10:45
Добре.
- Добре.

1:10:47
Добре, аз само...
- Отлично.

1:10:50
Добре ли си?
- Ще ви оставя двамата.

1:10:53
Добре.
- Не си тръгвай.

1:10:54
В добри ръце си, повярвай ми.
- Какво правиш?

1:10:57
Почакай малко.

Преглед.
следващата.