Rollerball
prev.
play.
mark.
next.

:33:00
Hør, hvorfor gør du ikke mig
og drengene en tjeneste?

:33:04
Da du ved alt, hvad der er at vide,
ville vi sætte pris på det.

:33:07
Hvorfor ikke give os en demonstration?
Vis os, hvordan du fik dit tilnavn.

:33:10
Bare skøjt rundt, og tackl mig, ikke?
:33:18
Efter ham, Toughie.
:33:22
Nu, jeres øjne. Brug dem.
:33:25
Las ikke jeres øjne fast på ét punkt.
Sporten drejer sig ikke kun om muskler.

:33:28
Brug jeres hoved.
:33:29
Las jeres øjne fast på målet og hold...
:33:35
Ører. Ja, de er også meget vigtige.
:33:50
Hvis der er noget, jeg elsker,
så er det luksuscentre.

:33:56
Og når jeg får mit privilegiekort,
så ved jeg, hvad jeg vil købe.

:34:00
- En sekretær.
- Hvorfor det?

:34:02
Har du tænkt dig at blive direktør?
:34:04
Nej, jeg skal bare bruge en. cirka så høj.
:34:07
Ja?
:34:09
Kunne du ikke bare holde op?
:34:19
Goddag.
:34:20
- Kan jeg hjælpe Dem med noget?
- Jeg har bestilt nogle bøger,

:34:23
og der blev sagt,
at jeg selv skulle komme til centret.

:34:27
Ja, det er vores cirkulationsafdeling.
Vælg dem hér eller fra kataloget.

:34:31
Der må være sket en fejl.
De bestilte bøger er fortrolige,

:34:34
og er blevet transskriberet og
opsummeret.

:34:37
Hvem opsummerer dem?
:34:39
Jeg vil tro, computerne opsummerer dem.
:34:41
- Hvad skal du bruge bøger til?
- Jeg vil bare undersøge noget.

:34:45
De kunne gå til computercentret,
hvor bibliotekarerne transskriberer dem.

:34:49
Men vi har alle de redigerede udgaver.
Alt, jeg vil tro, De har brug for.

:34:53
Lad os se engang.
:34:55
Dette er ikke et bibliotek,
og du er ikke bibliotekar, vel?

:34:58
Jeg er kun kontorassistent.
Jeg er virkeligt ked af det.


prev.
next.