Run for the Money
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:06:01
- Jdi do háje!
- Kde jsou sakra mý dva melouny?

1:06:03
- Kdo nám to zmrvil?
- Hoši z FBI. Mají vlastní akci.

1:06:06
- A vystopovali nás.
- Cože?

1:06:09
Prali si peníze
a my jsme jim to pøekazili.

1:06:11
Vzpomínáte na chlapa za pøepážku
v OTB? Dostal infarkt.

1:06:14
- Pitva spojila jeho smrt s loupeží.
- Co to má znamenat?

1:06:18
Ale nesepsali hlášení. Takže
nás nehledají za vraždu. Zatím.

1:06:22
- Cože?
- Vražda je hrdelní zloèin.

1:06:25
Máme pro nì sfouknout práci.
Vynese to šest milionù dolarù.

1:06:28
Ani omylem.
Nedostal jsem prachy za tu první.

1:06:30
To jsou kecy, malej brácho.
Jdeme od toho.

1:06:34
Bejby, pojedeme
do Mexika a vezmeme se.

1:06:37
- Taylore.
- Ne. Chci svý pitomý peníze.

1:06:40
Ty agenti FBI jsou køiváci. Když
to neudìláme, vystopujou nás.

1:06:45
- Nedám se strèit do bánì. Uteèu.
- Taylore.

1:06:49
- Možná tì nebudou chtít zavøít.
- O èem to mluvíš? - Do prdele.

1:06:56
To je Rock.
1:06:58
- To je Rock.
- Panebože.

1:07:04
Máme jedinej pokus,
musíme to sfouknout správnì.

1:07:07
Butchi, dole v docích
je prodejna pro opraváøe.

1:07:11
Sežeò levnou obloukovou sváøeèku.
To jsou mý poslední prachy.

1:07:15
Virginie, ty si kup sexy hadry.
S krátkou sukní.

1:07:21
Kratší než obvykle?
1:07:23
Sejdeme se kolem jedenáctý
na schodech starý pošty.

1:07:26
- Pak vám øeknu zbytek plánu.
- Co mám dìlat já do tý doby?

1:07:29
- To, co obvykle. Flákat se.
- Ne, vážnì. Co mám dìlat?

1:07:34
To, co dìlᚠobvykle.
1:07:39
Co øíkᚠtý Taylorový historce?
Myslíš, že øíká pravdu?

1:07:44
O tìch od FBI? Podle mì lže.
1:07:48
Ne, je to moc nebezpeèný.
1:07:51
Nechci, aby ostatní vìdìli, že ty
a Megan existujete. Podej mi vestu.


náhled.
hledat.