Secretary
prev.
play.
mark.
next.

1:29:01
Moj doktor u ustanovi
jednom je rekao,...

1:29:04
'Svako putovanje poèinje
prvim korakom.'

1:29:07
Pa sam odluèila da je došlo
vrijeme da upoznam nekog novog.

1:29:13
Bio je jedan koji je pokušao
zgrabiti i štipati moje bradavice...

1:29:16
prije nego što smo i stigli
do njegovog auta.

1:29:19
Zdravo.
1:29:20
Drugi me je tjerao
da pišam na njegovoj terasi...

1:29:24
i kada sam odbila, rekao je...
- Mislio sam da si mazohista.

1:29:27
Onda je bio jedan koji je volio
biti vezan za plinsku peæ...

1:29:30
dok su plamenici gorili
punim kapacitetom.

1:29:32
Morala sam bacati rajèice
na njega. - Hvala ti.

1:29:36
Na neko vrijeme sam prestala pokušavati
i ostajala sam kod kuæe...

1:29:39
pomažuæi tati da se prilagodi
svojoj novoj trezvenosti.

1:29:43
Dok me jednog dana,
kao grom iz vedra neba,...

1:29:46
Peter nije zaprosio
u podrumu J.C. Penney's.

1:29:52
Mislim da sam pristala jer
nisam znala šta bih drugo radila.

1:29:56
Pretpostavljam da sam onda bila
malo mršavija nego ti sada.

1:30:00
U redu.
1:30:04
Ako budeš zadržala dah za vrijeme
vjenèanja, uspjet æe.

1:30:06
Ne mrdaj.
Idem da dovedem Stewart-a.

1:30:09
Prelijepa si,
jednostavno si prelijepa.

1:30:35
Lee...?
1:30:37
Ne! Ne bih te trebao vidjeti
prije vjenèanja.

1:30:40
Kuda ideš?
1:30:57
Imam ti nešto reæi.
- Lee.


prev.
next.